cariño
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Etymology ===
Uncertain, but possibly via Aragonese carinyo, from Latin carēre.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kaˈɾiɲo/ [kaˈɾi.ɲo]
Rhymes: -iɲo
Syllabification: ca‧ri‧ño
=== Noun ===
cariño m (plural cariños)
affection, fondness
Synonyms: afecto, amistad, aprecio, estima, querencia
caress
Synonyms: caricia, carantoña
(vocative) dear, darling, honey, love
Synonyms: amor, cielo, tesoro, vida
gift
Synonyms: dádiva, regalo, obsequio
wistfulness
Synonyms: añoranza, nostalgia
==== Usage notes ====
This noun does not have a feminine form; even when addressing women, the used form is invariable.
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
→ Catalan: carinyo
→ Portuguese: carinho
=== Further reading ===
“cariño”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025