cariño

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Etymology === Uncertain, but possibly via Aragonese carinyo, from Latin carēre. === Pronunciation === IPA(key): /kaˈɾiɲo/ [kaˈɾi.ɲo] Rhymes: -iɲo Syllabification: ca‧ri‧ño === Noun === cariño m (plural cariños) affection, fondness Synonyms: afecto, amistad, aprecio, estima, querencia caress Synonyms: caricia, carantoña (vocative) dear, darling, honey, love Synonyms: amor, cielo, tesoro, vida gift Synonyms: dádiva, regalo, obsequio wistfulness Synonyms: añoranza, nostalgia ==== Usage notes ==== This noun does not have a feminine form; even when addressing women, the used form is invariable. ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== → Catalan: carinyo → Portuguese: carinho === Further reading === “cariño”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025