capo

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology 1 === Shortening of capotasto, from Italian. ==== Pronunciation ==== (UK) IPA(key): /ˈkæpəʊ/ (US) IPA(key): /ˈkeɪpoʊ/, /ˈkɑpəʊ/ ==== Noun ==== capo (plural capos) A movable bar placed across the fingerboard of a guitar and used to raise the pitch of all strings. ===== Synonyms ===== (movable bar): capotasto ===== Translations ===== === Etymology 2 === From Italian capo (“head, chief”). Doublet of cape, caput, chef, chief, head, and Howth. ==== Pronunciation ==== (UK) IPA(key): /ˈkæpəʊ/, /ˈkɑːpəʊ/ (US) IPA(key): /ˈkæpoʊ/, /ˈkɑpəʊ/ ==== Noun ==== capo (plural capos or capi) A leader in the Mafia; a caporegime. A leader and organizer of supporters at a sporting event, particularly association football matches. ===== Translations ===== ==== See also ==== === Etymology 3 === ==== Noun ==== capo (plural capos) Alternative spelling of kapo. === Anagrams === CoAP, copa, paco, OPAC, OPCA, Paco, Copa, acop, APCO, ACPO == Albanian == === Pronunciation === IPA(key): /t͡saˈpɔ/ === Verb === capo second-person singular present imperative of capoj == Catalan == === Verb === capo first-person singular present indicative of capar == Galician == === Verb === capo first-person singular present indicative of capar == Istriot == === Etymology === From Vulgar Latin capus m < Latin caput n. On account of the unlenited /-p-/, presumably borrowed via Italian capo. === Noun === capo m head ==== Synonyms ==== tiesta == Italian == === Etymology === From Vulgar Latin capus, from Latin caput, from Proto-Italic *kaput, from Proto-Indo-European *káput. Doublet of chef. === Pronunciation === IPA(key): /ˈka.po/ Rhymes: -apo Hyphenation: cà‧po === Noun === capo m (plural capi) head Synonym: testa boss, chief, leader, master end (of a rope etc.) Synonyms: fine, estremità (geography) cape (especially when capitalised/capitalized in placenames) ply buddy (heraldry) chief === Adjective === capo (invariable) head, chief, leading ispettore capo ― chief inspector ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== → English: capo →? Istriot: capo → Spanish: capo → Basque: kapo === Anagrams === paco, pacò, poca == Latin == === Alternative forms === cāpus (archaic) *cappō (based on Romance descendants and Germanic borrowings) === Etymology === Unknown. Though a connection to Proto-Slavic *skopьcь (“castrated animal; eunuch”) is attractive, there are formal problems with the derivation. The Slavic is clearly derived from *skopiti (“to castrate”), which is likely an inherited root continuing Proto-Indo-European *(s)kep- (albeit itself unclear), but such a root clearly cannot account for the Latin vocalism. The alternative Proto-Indo-European *(s)keh₂p- or *(s)kap- (“to hew, cut?; to shovel”) (compare Ancient Greek σκάπτω (skáptō, “to dig”), Lithuanian skõpti (“to cut, grave”)) is disputed on both formal and semantic grounds. Most likely of substrate origin: the same source may have also given Latin scapulae; see Ancient Greek κόπτω (kóptō) and Proto-Indo-European *kap- for further possible cognates and discussion. Alternatively, from another substrate word that also gave Latin caper (“he-goat”) if its original meaning was “castrated animal”. In both cases the semantic connection is weak, however. Less likely, potentially related to Proto-Germanic *habukaz (“hawk”), Proto-Slavic *kobь̀cь (“small bird of prey: falcon ~ sparrowhawk ~ merlin ~ buzzard”) and Albanian gabonjë (“griffon vulture, eagle, hawk”), which may be yet another substrate word or Wanderwort. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈkaː.poː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkaː.po] === Noun === cāpō m (genitive cāpōnis); third declension a capon (castrated cockerel) (in general) a rooster ==== Declension ==== Third-declension noun. ==== Descendants ==== ==== See also ==== pullus gallus === References === === Further reading === “capo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “capo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: -apu === Verb === capo first-person singular present indicative of capar == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈkapo/ [ˈka.po] Rhymes: -apo Syllabification: ca‧po === Etymology 1 === Borrowed from Italian capo (“head”). Related to cabo. ==== Noun ==== capo m (plural capos) gangster Synonyms: pandillero, gángster (by extension) a very able person at doing something boss, chief Synonym: patrón === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== capo first-person singular present indicative of capar === Further reading === “capo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 “capo”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010 == Vietnamese == === Alternative forms === ca pô ca-pô === Pronunciation === (Hà Nội) IPA(key): [kaː˧˧ po˧˧] (Huế) IPA(key): [kaː˧˧ pow˧˧] (Saigon) IPA(key): [kaː˧˧ pow˧˧] Phonetic spelling: ca pô === Etymology 1 === Borrowed from French capot. ==== Noun ==== capo (automotive) hood; bonnet; the hinged cover over the engine of a motor vehicle === Etymology 2 === Ultimately from Italian capotasto. ==== Noun ==== capo (music) capotasto