caora
التعريفات والمعاني
== Irish ==
=== Etymology 1 ===
From Middle Irish cáera, from Old Irish cauru, from Proto-Celtic *kaɸerūxs.
==== Pronunciation ====
(Munster, Connacht) IPA(key): /ˈkiːɾˠə/
(Ulster) IPA(key): /ˈkiːɾˠə/, (older) /ˈkɯːɾˠə/; (less common) /ˈkeːrə/, (older) /ˈkɤːrə/
==== Noun ====
caora f (genitive singular caorach, nominative plural caoirigh)
sheep
ewe
===== Declension =====
Alternative genitive singular/plural form: caoireach
Alternative dative singular form: caoirigh
Alternative nominative/vocative plural form: caortha
Archaic/dialectal dative plural forms: caoiribh, caoraibh, caorchaibh
===== Derived terms =====
athchaora
buachaill caorach
caora mhóradharcach
==== Further reading ====
Ó Dónaill, Niall (1977), “caora”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
Dinneen, Patrick S. (1904), “caora”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla [Irish and English Dictionary], 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 117
de Bhaldraithe, Tomás (1959), “caora”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
“caora”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2026
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
(Munster) IPA(key): /ˈkeːɾˠə/
(Connacht) IPA(key): /ˈkiːɾˠə/
(Ulster) IPA(key): /ˈkiːɾˠə/, (older) /ˈkɯːɾˠə/
==== Noun ====
caora
nominative/dative plural of caor
=== Mutation ===
=== References ===
== Scottish Gaelic ==
=== Etymology ===
From Middle Irish cáera, from Old Irish cauru, from Proto-Celtic *kaɸerūxs.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkʰɯːɾə/
=== Noun ===
caora f (genitive singular caorach, plural caoraich)
sheep
am bun nan caorach ― looking after the sheep
o chrò nan caorach ― from the sheep-fold
(derogatory) sheepish person
==== Declension ====
==== Coordinate terms ====
uan (“lamb”)
ciora (“pet lamb; lambie, lambkin”)
òthaisg (“teg”)
caora-uain (“fertile ewe”)
reithe, rùta (“ram, tup”)
crog, crogais (“cast ewe”)
tiaraineach (“gimmer”)
molt, mult (“wether”)
reige, feirmige (“ridgeling”)
==== Derived terms ====
buachaill-chaorach (“shepherd”)
cù-chaorach (“sheepdog”)
an sionnach ann an craiceann na caorach (“wolf in sheep's clothing”)
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Edward Dwelly (1911), “caora”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
MacLennan, Malcolm (1925), A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Edinburgh: J. Grant, →OCLC
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cáera”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language