cano
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology 1 ===
From cana (“cane”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈkano̝/
==== Noun ====
cano m (plural canos)
pipe, tube
aqueduct, duct for taking water to a mill or to a fountain, either in the surface or under it
Synonyms: cal, canle, quenlla, levada
(archaic) sewer
1418, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. 2 vols. Vigo: Galaxia, page 128:
quill, calamus of a feather
Synonym: cálamo
corn stalk
Synonym: cana
spout
Synonyms: bico, biqueira, picho, torno
barrel (of a gun)
handle of an oar
=== Etymology 2 ===
From Old Galician-Portuguese cano, from Old Spanish cano, from Latin canus.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈkano̝/
==== Adjective ====
cano (feminine cana, masculine plural canos, feminine plural canas)
hoary, white-haired
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “cano”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“cano” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cano”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cano”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cano”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Italian ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin cānus (“white, hoary”), from Proto-Italic *kaznos (“grey”), from the Proto-Indo-European root *ḱas-. Compare Portuguese cão.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈka.no/
Rhymes: -ano
Hyphenation: cà‧no
=== Adjective ===
cano (feminine cana, masculine plural cani, feminine plural cane)
(archaic, literary) hoary-haired, white-haired
Synonym: canuto
==== Related terms ====
=== Anagrams ===
anco, ocna
== Latin ==
=== Etymology 1 ===
From Proto-Italic *kanō, from Proto-Indo-European *kh₂n-é-ti, from Proto-Indo-European *keh₂n- (“to sing”). Compare carmen (“song”) (< *kanmen).
Cognates include Old Irish canaid, Welsh canu, Gothic 𐌷𐌰𐌽𐌰 (hana, “cock”), Ancient Greek καναχέω (kanakhéō, “ring, clash, clang”), Russian каню́к (kanjúk, “buzzard”), каню́чить (kanjúčitʹ), English hen.
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈka.noː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkaː.no]
==== Verb ====
canō (present infinitive canere, perfect active cecinī, supine cantum); third conjugation
(transitive) to sing, recite, play
(transitive) to sound, play, blow (a trumpet), especially a military call
(transitive) to foretell, predict, prophesy
Synonyms: praesāgiō, praemoneō, portendō, moneō, praedīcō, vāticinor
(transitive, Medieval Latin) to celebrate Mass
(transitive or intransitive, Medieval Latin) to pretend (that)
(intransitive) to sing, make music
(intransitive) to chant
(intransitive, of owls) to hoot
(intransitive, of a musical instrument) to sound, resound, play
(intransitive) to sound, play
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
carmen
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈkaː.noː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkaː.no]
==== Adjective ====
cānō
dative/ablative masculine/neuter singular of cānus (“white, hoary”)
=== References ===
“cano”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“cano”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
"cano", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
“cano”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
Niermeyer, Jan Frederik (1976), “cano”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill
== Old Galician-Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Old Spanish cano. Doublet of cão, which was inherited.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈka.no/
Rhymes: -ano
=== Adjective ===
cano (plural canos, feminine cana, feminine plural canas)
synonym of cão (white-haired)
==== Descendants ====
Galician: cano
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From cana (“cane, reed”).
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ɐnu
Hyphenation: ca‧no
=== Noun ===
cano m (plural canos)
tube, pipe
channel
(firearms) barrel (metallic tube of a gun)
=== Further reading ===
“cano”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“cano”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Romanian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈkano]
=== Noun ===
cano f
vocative singular of cană
== Spanish ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin cānus (“white, hoary”), from Proto-Italic *kaznos, from Proto-Indo-European *ḱas-.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkano/ [ˈka.no]
Rhymes: -ano
Syllabification: ca‧no
=== Adjective ===
cano (feminine cana, masculine plural canos, feminine plural canas)
hoary, white-haired, grey-haired
ancient, old (of a person)
(rare) white, snow-white, milky white
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“cano”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Welsh ==
=== Pronunciation ===
(North Wales) IPA(key): /ˈkanɔ/
(South Wales) IPA(key): /ˈkaːnɔ/, /ˈkanɔ/
=== Verb ===
cano
third-person singular present subjunctive of canu
=== Mutation ===