caloteiro
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From calote + -eiro. First attested in 1877.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kalɔˈtejɾo/ [kɑ.lɔˈt̪ej.ɾʊ]
Rhymes: -ejɾo
Hyphenation: ca‧lo‧tei‧ro
=== Adjective ===
caloteiro (feminine caloteira, masculine plural caloteiros, feminine plural caloteiras)
fraudulent; phony, false
Synonyms: fraudulento, falso
=== Noun ===
caloteiro m (plural caloteiros, feminine caloteira, feminine plural caloteiras)
swindler (person who swindles, cheats or defrauds)
Synonym: moinante
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “caloteiro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “caloteiro”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From calote + -eiro.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
caloteiro m (plural caloteiros, feminine caloteira, feminine plural caloteiras)
swindler (person who swindles, cheats or defrauds)
(informal) deadbeat (a person who tries to evade paying their debts)
=== Further reading ===
“caloteiro”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“caloteiro”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026