calmo
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Verb ===
calmo
first-person singular present indicative of calmar
== Galician ==
=== Etymology ===
From calma.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkalmo/ [ˈkɑl.mʊ]
Rhymes: -almo
Hyphenation: cal‧mo
=== Adjective ===
calmo (feminine calma, masculine plural calmos, feminine plural calmas)
calm, peaceful; easygoing
Synonyms: acougado, pacífico, plácido, tranquilo
slow, slack
Synonyms: cachazudo, pachorrento
==== Related terms ====
=== References ===
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “calmo”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “calmo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “calmo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “calmo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkal.mo/
Rhymes: -almo
Hyphenation: càl‧mo
=== Etymology 1 ===
From calmare (“to calm”) + -o.
==== Adjective ====
calmo (feminine calma, masculine plural calmi, feminine plural calme, superlative calmissimo)
calm, peaceful, quiet, still
Synonyms: quieto, tranquillo, immobile
Antonym: agitato
===== Related terms =====
calma
calmata
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Venetan, from Latin calamus. Doublet of calamo.
==== Noun ====
calmo m (plural calmi)
(obsolete) synonym of marza
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
calmo
first-person singular present indicative of calmare
=== Further reading ===
calmo1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
calmo2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
Malco, clamo, clamò, colma
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
From calma.
==== Pronunciation ====
Rhymes: -almu, -awmu
Hyphenation: cal‧mo
==== Adjective ====
calmo (feminine calma, masculine plural calmos, feminine plural calmas)
calm
serene
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
calmo
first-person singular present indicative of calmar
=== Further reading ===
“calmo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“calmo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From calma.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkalmo/ [ˈkal.mo]
Rhymes: -almo
Syllabification: cal‧mo
=== Adjective ===
calmo (feminine calma, masculine plural calmos, feminine plural calmas)
calm (at rest)
Synonyms: tranquilo, quieto
=== Verb ===
calmo
first-person singular present indicative of calmar
=== Further reading ===
“calmo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025