calão
التعريفات والمعاني
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
From Spanish caló, from Caló caló, from Romani kalo.
==== Pronunciation ====
Rhymes: -ɐ̃w̃
Hyphenation: ca‧lão
==== Noun ====
calão m (uncountable)
vulgar slang; argot
Synonyms: argot, gíria
jargon (language characteristic of a particular group)
Caló (a language spoken by the Spanish and Portuguese Romani)
===== Derived terms =====
baixo calão
=== Etymology 2 ===
Unknown. Possibly the same as above.
==== Pronunciation ====
Rhymes: -ɐ̃w̃
Hyphenation: ca‧lão
==== Noun ====
calão m (plural calões, feminine calona, feminine plural calonas)
an indolent individual
Synonyms: preguiçoso, vadio, vagaba, vagabundo
==== Adjective ====
calão (feminine calona, masculine plural calões, feminine plural calonas)
indolent; lazy
=== Etymology 3 ===
From cala (“rope for nets”) + -ão.
==== Pronunciation ====
Rhymes: -ɐ̃w̃
Hyphenation: ca‧lão
==== Noun ====
calão m (plural calões)
a type of long boat used in the Algarve for fishing tuna
carrying pole
Synonym: canga
a type of fishing net, with floaters in three corners and a sinker in the fourth corner
=== Etymology 4 ===
From cale (“gutter”) + -ão.
==== Pronunciation ====
Rhymes: -ɐ̃w̃
Hyphenation: ca‧lão
==== Noun ====
calão m (plural calões)
a tile used to cover the bottom of ditches, to prevent water from being absorbed into the ground
=== Etymology 5 ===
From kalam in a Dravidian language.
==== Pronunciation ====
Rhymes: -ɐ̃w̃
Hyphenation: ca‧lão
==== Noun ====
calão m (plural calões)
a type of large container for liquids
=== Etymology 6 ===
From calo (“callus”) + -ão.
==== Pronunciation ====
Rhymes: -ɐ̃w̃
Hyphenation: ca‧lão
==== Noun ====
calão m (plural calões)
augmentative of calo
=== Etymology 7 ===
==== Verb ====
calão
obsolete form of calam
=== Further reading ===
“calão”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“calão”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026