calão

التعريفات والمعاني

== Portuguese == === Etymology 1 === From Spanish caló, from Caló caló, from Romani kalo. ==== Pronunciation ==== Rhymes: -ɐ̃w̃ Hyphenation: ca‧lão ==== Noun ==== calão m (uncountable) vulgar slang; argot Synonyms: argot, gíria jargon (language characteristic of a particular group) Caló (a language spoken by the Spanish and Portuguese Romani) ===== Derived terms ===== baixo calão === Etymology 2 === Unknown. Possibly the same as above. ==== Pronunciation ==== Rhymes: -ɐ̃w̃ Hyphenation: ca‧lão ==== Noun ==== calão m (plural calões, feminine calona, feminine plural calonas) an indolent individual Synonyms: preguiçoso, vadio, vagaba, vagabundo ==== Adjective ==== calão (feminine calona, masculine plural calões, feminine plural calonas) indolent; lazy === Etymology 3 === From cala (“rope for nets”) + -ão. ==== Pronunciation ==== Rhymes: -ɐ̃w̃ Hyphenation: ca‧lão ==== Noun ==== calão m (plural calões) a type of long boat used in the Algarve for fishing tuna carrying pole Synonym: canga a type of fishing net, with floaters in three corners and a sinker in the fourth corner === Etymology 4 === From cale (“gutter”) + -ão. ==== Pronunciation ==== Rhymes: -ɐ̃w̃ Hyphenation: ca‧lão ==== Noun ==== calão m (plural calões) a tile used to cover the bottom of ditches, to prevent water from being absorbed into the ground === Etymology 5 === From kalam in a Dravidian language. ==== Pronunciation ==== Rhymes: -ɐ̃w̃ Hyphenation: ca‧lão ==== Noun ==== calão m (plural calões) a type of large container for liquids === Etymology 6 === From calo (“callus”) + -ão. ==== Pronunciation ==== Rhymes: -ɐ̃w̃ Hyphenation: ca‧lão ==== Noun ==== calão m (plural calões) augmentative of calo === Etymology 7 === ==== Verb ==== calão obsolete form of calam === Further reading === “calão”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “calão”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026