cado

التعريفات والمعاني

== Afar == === Pronunciation === IPA(key): /ħaˈdo/ [ħʌˈdɔ] Hyphenation: ca‧do === Noun === cadó f (singulative cadóyta m, plural cadoodá f) meat flesh ==== Declension ==== === References === E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “cado”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)‎[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis) == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈka.do/ Rhymes: -ado Hyphenation: cà‧do === Etymology 1 === Borrowed from Latin cadus, from Ancient Greek κάδος (kádos, “jar”). ==== Noun ==== cado m (plural cadi) (historical) a kind of clay vase used to store liquids Hypernym: vaso ==== Further reading ==== cado in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== cado first-person singular present indicative of cadere === Anagrams === coda, daco == Latin == === Alternative forms === cadeō (Late Latin) === Etymology === Inherited from Proto-Italic *kadō, from Proto-Indo-European *ḱádeti, from *ḱad- (“to fall”) + *-eti. Compare Old Armenian ցածնում (cʻacnum), Old Irish casar (“hail, lightning”), Welsh cesair (“hail”), Breton kazerc'h, and Cornish keser. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈka.doː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkaː.do] === Verb === cadō (present infinitive cadere, perfect active cecidī, supine cāsum); third conjugation, impersonal in the passive to fall, to fall out Synonyms: corruō, accidō, incidō, incurrō, occidō, ruō Antonym: orior to fall in battle, die, be slain, fall so as to be unable to rise Synonym: concidō to be frustrated, fail, to be or remain fruitless Synonyms: discēdō, dēficiō, dēsum, dēlinquō to lose all one's strength, worth, value, perish, vanish, cease, decay Synonyms: concidō, senēscō, ēlanguēscō, languēscō, dēgenerō, dēsīdō, prōlābor to abate, to subside, to die away Synonyms: morior, pereō, occumbō, dēfungor, exspīrō, dēcēdō, occidō, discēdō, intereō, dēficiō to suit, to be suitable for (+ in + accusative) to fall under, to come under (+ in or sub + accusative) (impersonal) to happen, occur, befall, fall upon, fall to, turn out come to pass Synonyms: incidō, ēveniō, interveniō, expetō, incurrō, ēvadō, accēdō, accidō ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Reflexes of the Late Latin variant cadēre: === Noun === cadō dative/ablative singular of cadus === References === === Further reading === “cado”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “cado”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “cado”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[2], London: Macmillan and Co. cado in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)), Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700‎[3], pre-publication website, 2005-2016 Buchi, Éva; Schweickard, Wolfgang (2008–), “*/ˈkad-e-/”, in Dictionnaire Étymologique Roman, Nancy: Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française. == Portuguese == === Etymology === Learned borrowing from Latin cadus, from Ancient Greek κάδος (kádos, “jar”). === Pronunciation === Rhymes: -adu Hyphenation: ca‧do === Noun === cado m (plural cados) cade; cask; barrel (historical) cadus (measure for liquids containing three "urnas", or ~39 liters.) === Further reading === “cado”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “cado”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Romanian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈka.do/ === Noun === cado f vocative singular of cadă == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈkado/ [ˈka.ð̞o] Rhymes: -ado Syllabification: ca‧do === Noun === cado m (plural cados) (Aragon) den; hideout === Further reading === “cado”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025