cado
التعريفات والمعاني
== Afar ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ħaˈdo/ [ħʌˈdɔ]
Hyphenation: ca‧do
=== Noun ===
cadó f (singulative cadóyta m, plural cadoodá f)
meat
flesh
==== Declension ====
=== References ===
E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “cado”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈka.do/
Rhymes: -ado
Hyphenation: cà‧do
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin cadus, from Ancient Greek κάδος (kádos, “jar”).
==== Noun ====
cado m (plural cadi)
(historical) a kind of clay vase used to store liquids
Hypernym: vaso
==== Further reading ====
cado in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
cado
first-person singular present indicative of cadere
=== Anagrams ===
coda, daco
== Latin ==
=== Alternative forms ===
cadeō (Late Latin)
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Italic *kadō, from Proto-Indo-European *ḱádeti, from *ḱad- (“to fall”) + *-eti.
Compare Old Armenian ցածնում (cʻacnum), Old Irish casar (“hail, lightning”), Welsh cesair (“hail”), Breton kazerc'h, and Cornish keser.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈka.doː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkaː.do]
=== Verb ===
cadō (present infinitive cadere, perfect active cecidī, supine cāsum); third conjugation, impersonal in the passive
to fall, to fall out
Synonyms: corruō, accidō, incidō, incurrō, occidō, ruō
Antonym: orior
to fall in battle, die, be slain, fall so as to be unable to rise
Synonym: concidō
to be frustrated, fail, to be or remain fruitless
Synonyms: discēdō, dēficiō, dēsum, dēlinquō
to lose all one's strength, worth, value, perish, vanish, cease, decay
Synonyms: concidō, senēscō, ēlanguēscō, languēscō, dēgenerō, dēsīdō, prōlābor
to abate, to subside, to die away
Synonyms: morior, pereō, occumbō, dēfungor, exspīrō, dēcēdō, occidō, discēdō, intereō, dēficiō
to suit, to be suitable for (+ in + accusative)
to fall under, to come under (+ in or sub + accusative)
(impersonal) to happen, occur, befall, fall upon, fall to, turn out come to pass
Synonyms: incidō, ēveniō, interveniō, expetō, incurrō, ēvadō, accēdō, accidō
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Reflexes of the Late Latin variant cadēre:
=== Noun ===
cadō
dative/ablative singular of cadus
=== References ===
=== Further reading ===
“cado”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“cado”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“cado”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
cado in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)), Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[3], pre-publication website, 2005-2016
Buchi, Éva; Schweickard, Wolfgang (2008–), “*/ˈkad-e-/”, in Dictionnaire Étymologique Roman, Nancy: Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française.
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin cadus, from Ancient Greek κάδος (kádos, “jar”).
=== Pronunciation ===
Rhymes: -adu
Hyphenation: ca‧do
=== Noun ===
cado m (plural cados)
cade; cask; barrel
(historical) cadus (measure for liquids containing three "urnas", or ~39 liters.)
=== Further reading ===
“cado”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“cado”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Romanian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈka.do/
=== Noun ===
cado f
vocative singular of cadă
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkado/ [ˈka.ð̞o]
Rhymes: -ado
Syllabification: ca‧do
=== Noun ===
cado m (plural cados)
(Aragon) den; hideout
=== Further reading ===
“cado”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025