bywyd
التعريفات والمعاني
== Welsh ==
=== Etymology ===
From Proto-Brythonic *bɨwöd, from Proto-Celtic *biwotūts (compare Old Irish bethu, bethad, Irish beatha), probably from a derivative of Proto-Indo-European *gʷih₃wo-teh₂ (compare Latin vīta, Ancient Greek βίοτος (bíotos), Old Church Slavonic, животъ (životŭ, “life”), Lithuanian gyvatà (“life”), Sanskrit जीवित (jīvitá), Avestan gayo (accusative ǰyātum) "life")), ultimately from *gʷeih₃w- (“to live”), compare *gʷih₃wós (“alive”).
=== Pronunciation ===
(North Wales) IPA(key): /ˈbəu̯ɨ̞d/
(South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ˈbəu̯ɪd/
(South Wales, colloquial) IPA(key): /ˈbou̯ɪd/
Rhymes: -əu̯ɨ̞d
=== Noun ===
bywyd m (plural bywydau or bywydoedd)
life, existence; liveliness, zest
lifetime, course of life
living, livelihood, sustenance
wealth, income
reward, gift
==== Derived terms ====
bywyd llonydd (“still life”)
bywydog (“stonecrop”)
==== Related terms ====
byw (“alive, living”)
=== Mutation ===
=== Further reading ===
Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “life”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary[1], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN
D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “bywyd”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “bywyd”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Definition from the BBC.