busti

التعريفات والمعاني

== Basque == === Etymology === Borrowed from Latin musteum (“fresh”) or from one of its Romance descendants. === Pronunciation === IPA(key): /bus̺ti/ [bus̺.t̪i] Rhymes: -us̺ti, -i Hyphenation: bus‧ti === Adjective === busti (comparative bustiago, superlative bustien, excessive bustiegi) wet, damp Antonym: lehor (linguistics) palatal Synonym: sabaikari ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Noun === busti inan humidity, wetness Synonyms: hezetasun, bustitasun ==== Declension ==== === Verb === busti da/du (imperfect participle bustitzen, future participle bustiko, short form busti, verbal noun bustitze) to wet (linguistics) to palatalize Synonym: palatalizatu ==== Derived terms ==== === Further reading === “busti”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language] “busti”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005 == Ido == === Noun === busti plural of busto == Italian == === Noun === busti m plural of busto == Latin == === Noun === bustī genitive singular of bustum == Lithuanian == === Etymology === Inchoative form of budė́ti (“to be awake”). Cognate with Latvian bust (“to awake, wake up”). === Pronunciation === === Verb === bùsti (third-person present tense buñda, third-person past tense bùdo) to awaken, wake up ==== Declension ==== This entry needs an inflection-table template. ==== Derived terms ==== === References ===