busti
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin musteum (“fresh”) or from one of its Romance descendants.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bus̺ti/ [bus̺.t̪i]
Rhymes: -us̺ti, -i
Hyphenation: bus‧ti
=== Adjective ===
busti (comparative bustiago, superlative bustien, excessive bustiegi)
wet, damp
Antonym: lehor
(linguistics) palatal
Synonym: sabaikari
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Noun ===
busti inan
humidity, wetness
Synonyms: hezetasun, bustitasun
==== Declension ====
=== Verb ===
busti da/du (imperfect participle bustitzen, future participle bustiko, short form busti, verbal noun bustitze)
to wet
(linguistics) to palatalize
Synonym: palatalizatu
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“busti”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
“busti”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
== Ido ==
=== Noun ===
busti
plural of busto
== Italian ==
=== Noun ===
busti m
plural of busto
== Latin ==
=== Noun ===
bustī
genitive singular of bustum
== Lithuanian ==
=== Etymology ===
Inchoative form of budė́ti (“to be awake”). Cognate with Latvian bust (“to awake, wake up”).
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
bùsti (third-person present tense buñda, third-person past tense bùdo)
to awaken, wake up
==== Declension ====
This entry needs an inflection-table template.
==== Derived terms ====
=== References ===