bulta

التعريفات والمعاني

== Latvian == === Etymology === Borrowed from Middle Low German bolte (“bolt”), or from Middle Dutch bult (“bolt”) (compare German Bolzen, English bolt), first mentioned in 17th-century dictionaries. === Pronunciation === IPA(key): [būlta] === Noun === bulta f (4th declension) arrow (long, thin projectile to be shot with a bow or crossbow) bultas uzgalis ― arrowhead bultu maks ― quivver (lit. arrow container) izšaut bultu ― to shoot an arrow kā bulta ― like an arrow (i.e., very fast) arrow (symbol used to show a direction) bulta norāda uz pagrieziena virzienu ― the arrow indicates the direction of the turn arrow, hand (pointer in a machine, clock, etc.) spidometra bulta ― speedometer arrow voltmetra bulta ― voltmeter arrow bolt (component part of a lock which moves so as to lock or unlock it) atraut bultu ― to unlock the bolt aizšaut durvīm priekšā bultu ― to shoot the front door bolt bolt (little metal rod with a head on one end and a threaded surface (like a screw) on the other end, used for fastening metal, wood, etc.) ratu bulta ― wheel bolt bultas galva ― bolt head būvkoku savienošana ar bultām ― fastening construction wood with bolts ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== (of "arrow"): strēle (of "pointer", "hand"): rādītājs ==== See also ==== loks stops šautra f === References === == Swedish == === Etymology === From Old Swedish bulta. === Verb === bulta (present bultar, preterite bultade, supine bultat, imperative bulta) to fasten with bolts, to screw something in place, usually used in connection with fast att bulta fast ett vapenskåp ― to bolt a weapon cabinet in place (of an organ) to throb, to beat när huvudet bultar och magen värker ― when the head throbs and the belly aches mitt hjärta bultar för Tre Kronor ― my heart throbs for Tre Kronor to pound or beat rapidly or violently han bultade mig gul och blå ― he beat me to a pulp hon bultade argt på dörren ― she pounded angrily on the door ==== Conjugation ==== === References === “bulta”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “bulta”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish) == Tagalog == === Alternative forms === bolta — obsolete, Spanish-based spelling === Etymology === Borrowed from Early Modern Spanish vuelta, from Latin volūta. Doublet of buwelta. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /bulˈta/ [bʊlˈt̪a] Rhymes: -a Syllabification: bul‧ta === Noun === bultá (Baybayin spelling ᜊᜓᜎ᜔ᜆ) (obsolete) whirl; turn (in a dance) ==== Derived terms ==== ==== See also ==== === References === San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.‎[2] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 123: “Buelta) Bolta [(pc)] C. de dança o bayle ya vſan bolta por buelta” === Anagrams === balut, tubal, butal