bulta
التعريفات والمعاني
== Latvian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Middle Low German bolte (“bolt”), or from Middle Dutch bult (“bolt”) (compare German Bolzen, English bolt), first mentioned in 17th-century dictionaries.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [būlta]
=== Noun ===
bulta f (4th declension)
arrow (long, thin projectile to be shot with a bow or crossbow)
bultas uzgalis ― arrowhead
bultu maks ― quivver (lit. arrow container)
izšaut bultu ― to shoot an arrow
kā bulta ― like an arrow (i.e., very fast)
arrow (symbol used to show a direction)
bulta norāda uz pagrieziena virzienu ― the arrow indicates the direction of the turn
arrow, hand (pointer in a machine, clock, etc.)
spidometra bulta ― speedometer arrow
voltmetra bulta ― voltmeter arrow
bolt (component part of a lock which moves so as to lock or unlock it)
atraut bultu ― to unlock the bolt
aizšaut durvīm priekšā bultu ― to shoot the front door bolt
bolt (little metal rod with a head on one end and a threaded surface (like a screw) on the other end, used for fastening metal, wood, etc.)
ratu bulta ― wheel bolt
bultas galva ― bolt head
būvkoku savienošana ar bultām ― fastening construction wood with bolts
==== Declension ====
==== Synonyms ====
(of "arrow"): strēle
(of "pointer", "hand"): rādītājs
==== See also ====
loks
stops
šautra f
=== References ===
== Swedish ==
=== Etymology ===
From Old Swedish bulta.
=== Verb ===
bulta (present bultar, preterite bultade, supine bultat, imperative bulta)
to fasten with bolts, to screw something in place, usually used in connection with fast
att bulta fast ett vapenskåp ― to bolt a weapon cabinet in place
(of an organ) to throb, to beat
när huvudet bultar och magen värker ― when the head throbs and the belly aches
mitt hjärta bultar för Tre Kronor ― my heart throbs for Tre Kronor
to pound or beat rapidly or violently
han bultade mig gul och blå ― he beat me to a pulp
hon bultade argt på dörren ― she pounded angrily on the door
==== Conjugation ====
=== References ===
“bulta”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
“bulta”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
bolta — obsolete, Spanish-based spelling
=== Etymology ===
Borrowed from Early Modern Spanish vuelta, from Latin volūta. Doublet of buwelta.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /bulˈta/ [bʊlˈt̪a]
Rhymes: -a
Syllabification: bul‧ta
=== Noun ===
bultá (Baybayin spelling ᜊᜓᜎ᜔ᜆ) (obsolete)
whirl; turn (in a dance)
==== Derived terms ====
==== See also ====
=== References ===
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[2] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 123: “Buelta) Bolta [(pc)] C. de dança o bayle ya vſan bolta por buelta”
=== Anagrams ===
balut, tubal, butal