bubon
التعريفات والمعاني
== Bikol Central ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *bubun.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /buˈbon/ [buˈbon̪]
Hyphenation: bu‧bon
=== Noun ===
bubón (Basahan spelling ᜊᜓᜊᜓᜈ᜔)
well (for water)
Synonym: balon
== Esperanto ==
=== Noun ===
bubon
accusative singular of bubo
== French ==
=== Etymology ===
Borrowed from Medieval Latin būbō, from Ancient Greek βουβών (boubṓn, “groin, swelling”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /by.bɔ̃/
=== Noun ===
bubon m (plural bubons)
bubo
==== Derived terms ====
bubonique
==== Descendants ====
→ Portuguese: bubão
=== Further reading ===
“bubon”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Ilocano ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *bubun.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /buˈbon/ [buˈbon]
Hyphenation: bu‧bón
=== Noun ===
bubón
well (for water)
== Lower Sorbian ==
=== Etymology ===
From Proto-Slavic *bǫbьnъ. Cognate with Upper Sorbian bubon, Polish bęben, Czech buben, Serbo-Croatian bȗbanj.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbubɔn/
=== Noun ===
bubon m inan (diminutive bubonk)
(music) drum
==== Declension ====
=== Further reading ===
Muka, Arnošt (1921, 1928), “bubon”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
Starosta, Manfred (1999), “bubon”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
== Masbatenyo ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *bubun.
=== Noun ===
bubon
well (for collecting water)
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French bubon. Possibly a doublet of bubă.
=== Noun ===
bubon n (plural buboane)
bubo
==== Declension ====
== Slovak ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *bǫbьnъ. Cognate with Polish bęben, Czech buben, Serbo-Croatian bȗbanj.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈbubɔn]
=== Noun ===
bubon m inan (relational adjective bubnový, diminutive bubník or bubníček, augmentative bubnisko)
drum (musical instrument)
==== Declension ====
=== Further reading ===
“bubon”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
bobon — obsolete, Spanish-based spelling
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *bubun (“well; cistern; spring”).
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /buˈbon/ [bʊˈbon̪]
Rhymes: -on
Syllabification: bu‧bon
=== Noun ===
bubón (Baybayin spelling ᜊᜓᜊᜓᜈ᜔)
well (hole sunk into the ground); cistern; spring
Synonym: balon
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“bubon”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
“bubon”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.
Santos, Fr. Domingo de los (1835), Vocabulario de la lengua Tagala, primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el Castellano, y despues el Tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raíces simples con sus acentos.[2] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: La Imprenta nueva de D. José María Dayot, por Tomás Oliva.
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[3] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag.
page 358: “Hoyo) Bobon (pc) donde ſe recoje agua como para coçina o otra coſa, es vocablo de la cõtra coſta hasta Calaylayan”
page 487: “Poço) Bobon (pc) donde recojen agua lloue diça”
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*bubun”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI