brusco
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbrus.ko/
Rhymes: -usko
Hyphenation: brù‧sco
=== Etymology 1 ===
From brusca (“horsetail”).
==== Adjective ====
brusco (feminine brusca, masculine plural bruschi, feminine plural brusche, diminutive bruschétto)
sour, tart (chiefly of wine)
abrupt, sudden, brusque
cloudy, overcast (of weather)
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
→ French: brusque
→ English: brusque
→ German: brüsk
→ Occitan: brusc
→ Spanish: brusco
=== Etymology 2 ===
Unsuffixed past participle of bruscare.
==== Adjective ====
brusco (feminine brusca, masculine plural bruschi, feminine plural brusche)
(Romanesco) roasted, toasted
Synonym: abbrustolito
=== Etymology 3 ===
From Late Latin brūscus, from Classical Latin rūscum.
==== Alternative forms ====
bruscolo (Tuscany)
==== Noun ====
brusco m (plural bruschi)
(regional) synonym of pungitopo
=== Etymology 4 ===
From Latin bruscum (“excrescence on the maple”).
==== Noun ====
brusco m (plural bruschi)
(archaic) straw
(regional) pimple
Synonym: brufolo
=== Etymology 5 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
brusco
first-person singular present indicative of bruscare
=== Further reading ===
brusco1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
brusco2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
brusco3 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
brusco4 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian brusco.
=== Pronunciation ===
Rhymes: (Brazil) -usku, (Portugal, Rio de Janeiro) -uʃku
Hyphenation: brus‧co
=== Adjective ===
brusco (feminine brusca, masculine plural bruscos, feminine plural bruscas)
brusque, abrupt (broken off or very steep)
Synonyms: arrebatado, abrupto
sudden, unexpected
Synonyms: repentino, inesperado
harsh, rough to the touch
Synonym: áspero
harsh, cruel
Synonyms: cruel, severo, bruto
==== Related terms ====
brusquidão, embruscar
=== Further reading ===
“brusco”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“brusco”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“brusco”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian brusco.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbɾusko/ [ˈbɾus.ko]
Rhymes: -usko
Syllabification: brus‧co
=== Adjective ===
brusco (feminine brusca, masculine plural bruscos, feminine plural bruscas)
sudden, brusque, abrasive
rough, careless
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“brusco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025