brugge

التعريفات والمعاني

== Low German == === Noun === brugge (Achterhoeks, Drents, Gronings, Twents, Veluws) alternative form of Brügg == Middle Dutch == === Etymology === From Old Dutch brugga, from Proto-Germanic *brugjǭ. === Noun === brugge f bridge ==== Inflection ==== ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Dutch: brug, Brugge Afrikaans: brug → Papiamentu: brùg Limburgish: brögk === Further reading === “brucghe (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000 “brucghe (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000 Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “brugge (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I == Middle English == === Noun === brugge alternative form of brigge == Middle High German == === Pronunciation === IPA(key): /ˈbryɡ.ɡə/, /ˈbryk.kə/, /ˈbruk.kə/ === Noun === brügge, brugge f alternative form of brucke (“bridge”) ==== Usage notes ==== In parts of Central German this spelling reflects unshifted /ɡɡ/. In Bavarian and Alemannic this spelling reflects /kk/ distinguished from ‹ck› = /kkx/. The intermediate dialects have merged both into /kk/, whence the predominant or normalised form brücke. ==== Declension ====