brugge
التعريفات والمعاني
== Low German ==
=== Noun ===
brugge
(Achterhoeks, Drents, Gronings, Twents, Veluws) alternative form of Brügg
== Middle Dutch ==
=== Etymology ===
From Old Dutch brugga, from Proto-Germanic *brugjǭ.
=== Noun ===
brugge f
bridge
==== Inflection ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Dutch: brug, Brugge
Afrikaans: brug
→ Papiamentu: brùg
Limburgish: brögk
=== Further reading ===
“brucghe (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
“brucghe (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “brugge (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
== Middle English ==
=== Noun ===
brugge
alternative form of brigge
== Middle High German ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbryɡ.ɡə/, /ˈbryk.kə/, /ˈbruk.kə/
=== Noun ===
brügge, brugge f
alternative form of brucke (“bridge”)
==== Usage notes ====
In parts of Central German this spelling reflects unshifted /ɡɡ/. In Bavarian and Alemannic this spelling reflects /kk/ distinguished from ‹ck› = /kkx/. The intermediate dialects have merged both into /kk/, whence the predominant or normalised form brücke.
==== Declension ====