brouhaha

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Borrowed from French brouhaha, but disputed as to where from before that. Possibly from Hebrew בָּרוּךְ הַבָּא (barúkh habá, “welcome”, literally “blessed is he who comes”). === Pronunciation === (UK) IPA(key): /ˈbɹuː.hɑː.hɑː/ (US) IPA(key): /ˈbruˌhɑˌhɑ/ Hyphenation: brou‧ha‧ha === Noun === brouhaha (plural brouhahas) A stir; a fuss or uproar. Synonyms: commotion, hubbub, kerfuffle; see also Thesaurus:commotion ==== Translations ==== == French == === Etymology === Disputed. Possibly by assimilation from Hebrew בָּרוּךְ הַבָּא (barúkh habá, “blessed (be) who comes”), a collocation occurring in Psalm 118:26 and an interjection meaning “welcome” in Modern Hebrew. An alternative theory holds that the origin is onomatopoeic. In regards to the semantic evolution to “noisy meeting”, compare ramdam, sabbat. === Pronunciation === IPA(key): /bʁu.a.a/ === Noun === brouhaha m (plural brouhahas) brouhaha === References === “brouhaha”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 Michael Quinion (2004), “Brouhaha”, in Ballyhoo, Buckaroo, and Spuds: Ingenious Tales of Words and Their Origins, Washington, D.C.: Smithsonian Books in association with Penguin Books, →ISBN. === Further reading === “brouhaha”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012