brouhaha
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Borrowed from French brouhaha, but disputed as to where from before that. Possibly from Hebrew בָּרוּךְ הַבָּא (barúkh habá, “welcome”, literally “blessed is he who comes”).
=== Pronunciation ===
(UK) IPA(key): /ˈbɹuː.hɑː.hɑː/
(US) IPA(key): /ˈbruˌhɑˌhɑ/
Hyphenation: brou‧ha‧ha
=== Noun ===
brouhaha (plural brouhahas)
A stir; a fuss or uproar.
Synonyms: commotion, hubbub, kerfuffle; see also Thesaurus:commotion
==== Translations ====
== French ==
=== Etymology ===
Disputed. Possibly by assimilation from Hebrew בָּרוּךְ הַבָּא (barúkh habá, “blessed (be) who comes”), a collocation occurring in Psalm 118:26 and an interjection meaning “welcome” in Modern Hebrew. An alternative theory holds that the origin is onomatopoeic.
In regards to the semantic evolution to “noisy meeting”, compare ramdam, sabbat.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bʁu.a.a/
=== Noun ===
brouhaha m (plural brouhahas)
brouhaha
=== References ===
“brouhaha”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Michael Quinion (2004), “Brouhaha”, in Ballyhoo, Buckaroo, and Spuds: Ingenious Tales of Words and Their Origins, Washington, D.C.: Smithsonian Books in association with Penguin Books, →ISBN.
=== Further reading ===
“brouhaha”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012