bremar

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === From Suevic *breman, from Proto-Germanic *bremaną (“to roar”), from Proto-Indo-European *bʰrem- (“to make noise”). Doublet of bramar. Cognate with Spanish bramar, French bramer, Italian bramire, Old English bremman (“to roar, rage”). === Pronunciation === IPA(key): /bɾeˈmaɾ/ === Verb === bremar (first-person singular present bremo, first-person singular preterite bremei, past participle bremado) (intransitive) to fret; to covet; to disquiet (intransitive) to roar Synonym: bramar ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== brama (“deer mating season”) bramar bramido (“troat”) === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bremar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bremar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega