brandeum

التعريفات والمعاني

== Latin == === Alternative forms === prandeum === Etymology === Germanic borrowing, from Frankish *brādon, from Proto-Germanic *brēdô. Compare English brawn. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈbran.de.ũː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈbran.de.um] === Noun === brandeum n (genitive brandeī); second declension (Ecclesiastical Latin) Holy covering, shroud, linen or silk covering for the body ==== Declension ==== Second-declension noun (neuter). ==== Descendants ==== Italian: brandello, >? brano >? Romanian: brânză (uncertain, possibly from a feminine derivative), brâu, pânză (with influence from pannus) === References === "brandeum", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) “brándeum” in Leo F. Stelten, editor (1995), Dictionary of ecclesiastical Latin: with an appendix of Latin expressions defined and clarified, Peabody, Mass.: Hendrickson Publishers, page 31 Niermeyer, Jan Frederik (1976), “brandeum”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill “brahón”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025