braise

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === IPA(key): /bɹeɪz/ Rhymes: -eɪz Homophones: brays, braize === Etymology 1 === From French braise (“live coals”) and braiser (“to braise”, from the noun), from Old French brese (“embers”), from Old Low Franconian/Old Dutch; akin to Norwegian/Swedish braseld (“sparkling fire”), Norwegian/Swedish dialectal brasa (“to roast”), Danish dialectal brase (“to flambé, enflame”). Perhaps from Gothic *𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰 (*brasa, “glowing coal”), from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”), Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”). Cognate with Icelandic brasa (“to harden by fire”). See burst. ==== Alternative forms ==== braize (dated) ==== Noun ==== braise (plural braises) Alternative spelling of braze. A dish (usually meat) prepared by braising. A sauce used for braising. ==== Verb ==== braise (third-person singular simple present braises, present participle braising, simple past and past participle braised) (cooking) To cook in a small amount of liquid, in a covered pan, somewhere between steaming and boiling. Alternative spelling of braze (joining non-ferrous metal using a molten filler metal) ===== Translations ===== ==== Related terms ==== === Etymology 2 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== braise (plural braises) Pagellus bogaraveo, syn. Pagellus centrodontus (sea bream) ===== Synonyms ===== (Pagellus bogaraveo): becker === References === Pagellus centrodontus on Wikipedia.Wikipedia Pagellus on Wikispecies.Wikispecies William Dwight Whitney, Benjamin Eli Smith, editors (1895–1910), “braise”, in The Century Dictionary and Cyclopedia: […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC. “braise”, in OneLook Dictionary Search. === Anagrams === Baiers, Serbia, braies, rabies, rebias == French == === Etymology === Inherited from Middle French bresze, from Old French breze (“ember, burning coal, gleed”), perhaps from Gothic *𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰 (*brasa, “glowing coal”), from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”), from Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”). Cognate with Swedish brasa (“to roast”), Icelandic brasa (“to harden by fire”). === Pronunciation === IPA(key): /bʁɛz/ === Noun === braise f (plural braises) (singular or plural) embers chaud comme la braise ― (please add an English translation of this usage example) (slang) cash, dough ==== Derived terms ==== brasier embraser === Further reading === “braise”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === abries, baiser, braies == Irish == === Etymology 1 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== braise f (genitive singular braise) brashness, flippancy ===== Declension ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Adjective ==== braise inflection of bras (“great, strong; swift”): genitive singular feminine comparative degree === Mutation === === Further reading === de Bhaldraithe, Tomás (1959), “braise”, in English-Irish Dictionary, An Gúm === References === Ó Dónaill, Niall (1977), “braise”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN