borak
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Alternative forms ===
burak
=== Noun ===
borak (uncountable)
A cosmetic face powder or paste to protect the face from the sun, traditionally used by the Sama-Bajau people of the Philippines, Malaysia, and Indonesia.
==== Related terms ====
aksi borak
== Buhi'non Bikol ==
=== Alternative forms ===
burak
=== Noun ===
borak
flower
== Malay ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈborak/ [ˈbo.raʔ]
Rhymes: -ak
Hyphenation: bo‧rak
=== Verb ===
borak (Jawi spelling بورق)
(colloquial) to chat.
Synonym: sembang
=== References ===
Hoogervorst, Tom (2015), “Malay youth language in West Malaysia”, in NUSA[1], volume 58, number 3, →DOI, archived from the original on 26 April 2025, page 26
=== Further reading ===
"borak" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
== Polish ==
=== Pronunciation ===
(Greater Poland):
(Chełmno-Dobrzyń) IPA(key): [ˈbɔ.rak]
(Masovia):
(Far Masovian) IPA(key): [ˈbɔ.rak]
=== Etymology 1 ===
Borrowed from German Baracke. Doublet of barak.
==== Noun ====
borak m inan
(Far Masovian) shack, hut (temporary house in a forest)
=== Etymology 2 ===
From Bory Tucholskie + -ak.
==== Noun ====
borak m pers
(Chełmno) native or inhabitant of Bory Tucholskie (usually male)
=== Further reading ===
Wojciech Grzegorzewicz (1894), “borak”, in “O języku ludowym w powiecie przasnyskim”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 102
Gustaw Pobłocki (1887), “borak”, in Słownik kaszubski z dodatkiem idyotyzmów chełmińskich i kociewskich (in Polish), 2 edition, Chełmno, page 128