bolar
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From bole (“clay”) + -ar.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -əʊlə(ɹ)
Homophone: bowler
=== Adjective ===
bolar (comparative more bolar, superlative most bolar)
(dated) Of, relating to, or similar to, bole or clay; clayey.
=== References ===
“bolar”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
=== Anagrams ===
Albor, Albro, Balor, Labor, boral, labor, lobar
== Faroese ==
=== Verb ===
bolar
second/third-person singular present of bola
== Icelandic ==
=== Noun ===
bolar
indefinite nominative plural of boli
== Ladino ==
=== Verb ===
bolar
to fly
==== Derived terms ====
bolarse
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology 1 ===
From bole + -ar.
==== Noun ====
bolar m (definite singular bolaren, indefinite plural bolarar, definite plural bolarane)
a man who uses anabolic steroids
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
bolar m
indefinite plural of bol
=== References ===
“bolar” in The Nynorsk Dictionary.
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: bo‧lar
=== Etymology 1 ===
From bola + -ar.
==== Verb ====
bolar (first-person singular present bolo, first-person singular preterite bolei, past participle bolado)
(intransitive) to strike or hit with a ball
(intransitive) to shape into a ball
Synonyms: abolar, bolear
(Brazil, informal, transitive) to elaborate, to plan, to devise, to invent
(Brazil, informal, intransitive) to figure out, to understand
(Brazil, informal, intransitive) to be successful
Synonym: acertar
(Brazil, slang, intransitive) to roll (a joint)
Synonym: apertar
(Portugal, sports) to serve
Synonyms: sacar, servir
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
bem bolado
=== Etymology 2 ===
From bolo + -ar.
==== Verb ====
bolar (first-person singular present bolo, first-person singular preterite bolei, past participle bolado)
(intransitive) to bunch (to gather into a bunch)
==== Adjective ====
bolar m or f (plural bolares)
(of soil) clayey, argillaceous
Synonym: argiloso
=== Etymology 3 ===
From Yoruba bọ́ lọ́nà (“to fall on the path”).
==== Verb ====
bolar (first-person singular present bolo, first-person singular preterite bolei, past participle bolado)
(Brazil, religion, intransitive) to be possessed by an orisha
Synonyms: baixar, cair, tombar
===== Derived terms =====
=== References ===
=== Further reading ===
“bolar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“bolar”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2026
“bolar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“bolar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“bolar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Swedish ==
=== Verb ===
bolar
present indicative of bola