bolar

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From bole (“clay”) +‎ -ar. === Pronunciation === Rhymes: -əʊlə(ɹ) Homophone: bowler === Adjective === bolar (comparative more bolar, superlative most bolar) (dated) Of, relating to, or similar to, bole or clay; clayey. === References === “bolar”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. === Anagrams === Albor, Albro, Balor, Labor, boral, labor, lobar == Faroese == === Verb === bolar second/third-person singular present of bola == Icelandic == === Noun === bolar indefinite nominative plural of boli == Ladino == === Verb === bolar to fly ==== Derived terms ==== bolarse == Norwegian Nynorsk == === Etymology 1 === From bole +‎ -ar. ==== Noun ==== bolar m (definite singular bolaren, indefinite plural bolarar, definite plural bolarane) a man who uses anabolic steroids === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Noun ==== bolar m indefinite plural of bol === References === “bolar” in The Nynorsk Dictionary. == Portuguese == === Pronunciation === Hyphenation: bo‧lar === Etymology 1 === From bola +‎ -ar. ==== Verb ==== bolar (first-person singular present bolo, first-person singular preterite bolei, past participle bolado) (intransitive) to strike or hit with a ball (intransitive) to shape into a ball Synonyms: abolar, bolear (Brazil, informal, transitive) to elaborate, to plan, to devise, to invent (Brazil, informal, intransitive) to figure out, to understand (Brazil, informal, intransitive) to be successful Synonym: acertar (Brazil, slang, intransitive) to roll (a joint) Synonym: apertar (Portugal, sports) to serve Synonyms: sacar, servir ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== bem bolado === Etymology 2 === From bolo +‎ -ar. ==== Verb ==== bolar (first-person singular present bolo, first-person singular preterite bolei, past participle bolado) (intransitive) to bunch (to gather into a bunch) ==== Adjective ==== bolar m or f (plural bolares) (of soil) clayey, argillaceous Synonym: argiloso === Etymology 3 === From Yoruba bọ́ lọ́nà (“to fall on the path”). ==== Verb ==== bolar (first-person singular present bolo, first-person singular preterite bolei, past participle bolado) (Brazil, religion, intransitive) to be possessed by an orisha Synonyms: baixar, cair, tombar ===== Derived terms ===== === References === === Further reading === “bolar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “bolar”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2026 “bolar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “bolar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN “bolar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Swedish == === Verb === bolar present indicative of bola