boireann

التعريفات والمعاني

== Irish == === Etymology === From Middle Irish bairenn, from Old Irish bairenn (“large stone; rocky district”), from Proto-Celtic *barinā (“rock, rocky ground”), from Proto-Indo-European *gʷr̥H- (“mountain”), from *gʷerH- (“to elevate”). === Noun === boireann f (genitive singular boirne, nominative plural boireanna) rock (geology) rocky country; karst ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== (karst): carst m ==== Derived terms ==== boireannach (“rocky; karsty”, adjective) féar boirne (“blue moor-grass”) ==== Descendants ==== → English: Burren === Mutation === === References === Ó Dónaill, Niall (1977), “boireann”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “bairenn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language Matasović, Ranko (2009), “barina”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 57 == Scottish Gaelic == === Alternative forms === bainionn, boirionn === Etymology === By dissimilation from Old Irish boinenn (“female”) (compare Irish baineann). === Pronunciation === IPA(key): /ˈb̥ɔɾʲən̪ˠ/ (South Uist) IPA(key): /ˈb̥oɾʲən̪ˠ/ === Adjective === boireann (comparative nas boirinne, superlative as boirinne) female, feminine (linguistics) feminine ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== See also ==== fireann === Mutation === === Further reading === Edward Dwelly (1911), “boireann”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “boinenn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language