boireann
التعريفات والمعاني
== Irish ==
=== Etymology ===
From Middle Irish bairenn, from Old Irish bairenn (“large stone; rocky district”), from Proto-Celtic *barinā (“rock, rocky ground”), from Proto-Indo-European *gʷr̥H- (“mountain”), from *gʷerH- (“to elevate”).
=== Noun ===
boireann f (genitive singular boirne, nominative plural boireanna)
rock
(geology) rocky country; karst
==== Declension ====
==== Synonyms ====
(karst): carst m
==== Derived terms ====
boireannach (“rocky; karsty”, adjective)
féar boirne (“blue moor-grass”)
==== Descendants ====
→ English: Burren
=== Mutation ===
=== References ===
Ó Dónaill, Niall (1977), “boireann”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “bairenn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Matasović, Ranko (2009), “barina”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 57
== Scottish Gaelic ==
=== Alternative forms ===
bainionn, boirionn
=== Etymology ===
By dissimilation from Old Irish boinenn (“female”) (compare Irish baineann).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈb̥ɔɾʲən̪ˠ/
(South Uist) IPA(key): /ˈb̥oɾʲən̪ˠ/
=== Adjective ===
boireann (comparative nas boirinne, superlative as boirinne)
female, feminine
(linguistics) feminine
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== See also ====
fireann
=== Mutation ===
=== Further reading ===
Edward Dwelly (1911), “boireann”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “boinenn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language