boiar

التعريفات والمعاني

== English == === Noun === boiar (plural boiars) Alternative form of boyar. === References === “boiar”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. === Anagrams === Boria, bario- == Catalan == === Etymology 1 === Ultimately from Russian боя́рин (bojárin). ==== Pronunciation ==== IPA(key): (Central) [buˈjar] IPA(key): (Balearic) [boˈja] IPA(key): (Valencia) [boˈjaɾ] ==== Noun ==== boiar m (plural boiars) boyar === Etymology 2 === From boia +‎ -ar. ==== Pronunciation ==== IPA(key): (Central) [buˈja] IPA(key): (Balearic) [boˈja] IPA(key): (Valencia) [boˈjaɾ] ==== Verb ==== boiar (first-person singular present boio, first-person singular preterite boí, past participle boiat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/ (intransitive, nautical) to float (especially something which has been submerged) (intransitive, figurative) to prosper, to succeed ===== Conjugation ===== ===== Synonyms ===== surar ===== Derived terms ===== boiant === Further reading === “boiar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == Portuguese == === Etymology === From boia +‎ -ar. === Pronunciation === Hyphenation: boi‧ar === Verb === boiar (first-person singular present boio, first-person singular preterite boiei, past participle boiado) to float Synonym: flutuar to waft to drown (Brazil, slang) to be lost, to be confused about what is being discussed ==== Conjugation ==== === Further reading === “boiar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “boiar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026