boiar
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Noun ===
boiar (plural boiars)
Alternative form of boyar.
=== References ===
“boiar”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
=== Anagrams ===
Boria, bario-
== Catalan ==
=== Etymology 1 ===
Ultimately from Russian боя́рин (bojárin).
==== Pronunciation ====
IPA(key): (Central) [buˈjar]
IPA(key): (Balearic) [boˈja]
IPA(key): (Valencia) [boˈjaɾ]
==== Noun ====
boiar m (plural boiars)
boyar
=== Etymology 2 ===
From boia + -ar.
==== Pronunciation ====
IPA(key): (Central) [buˈja]
IPA(key): (Balearic) [boˈja]
IPA(key): (Valencia) [boˈjaɾ]
==== Verb ====
boiar (first-person singular present boio, first-person singular preterite boí, past participle boiat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/
(intransitive, nautical) to float (especially something which has been submerged)
(intransitive, figurative) to prosper, to succeed
===== Conjugation =====
===== Synonyms =====
surar
===== Derived terms =====
boiant
=== Further reading ===
“boiar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From boia + -ar.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: boi‧ar
=== Verb ===
boiar (first-person singular present boio, first-person singular preterite boiei, past participle boiado)
to float
Synonym: flutuar
to waft
to drown
(Brazil, slang) to be lost, to be confused about what is being discussed
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“boiar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“boiar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026