boato
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Etymology ===
Orthographic borrowing from English boat, ultimately from Proto-Germanic *baitaz. Compare German Boot, French bateau.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /boˈato/
Rhymes: -ato
Syllabification: bo‧a‧to
=== Noun ===
boato (accusative singular boaton, plural boatoj, accusative plural boatojn)
boat
==== Coordinate terms ====
ŝipo (“ship”)
==== Derived terms ====
== Italian ==
=== Etymology ===
From Latin boātus (“bellowing”). Compare Portuguese boato.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /boˈa.to/
Rhymes: -ato
Hyphenation: bo‧à‧to
=== Noun ===
boato m (plural boati)
rumble, roar, boom
Synonym: rumore
==== Derived terms ====
boato sonico (“sonic boom”)
=== Anagrams ===
boota
== Latin ==
=== Verb ===
boātō
second/third-person singular future active imperative of boō
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin boātus (“bellowing”). Compare Italian boato.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -atu
Hyphenation: bo‧a‧to
=== Noun ===
boato m (plural boatos)
rumor
Synonym: rumor
=== Further reading ===
“boato”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“boato”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From Latin boātus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /boˈato/ [boˈa.t̪o]
Rhymes: -ato
Syllabification: bo‧a‧to
=== Noun ===
boato m (uncountable)
pomp
Synonym: pompa
=== Further reading ===
“boato”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025