boato

التعريفات والمعاني

== Esperanto == === Etymology === Orthographic borrowing from English boat, ultimately from Proto-Germanic *baitaz. Compare German Boot, French bateau. === Pronunciation === IPA(key): /boˈato/ Rhymes: -ato Syllabification: bo‧a‧to === Noun === boato (accusative singular boaton, plural boatoj, accusative plural boatojn) boat ==== Coordinate terms ==== ŝipo (“ship”) ==== Derived terms ==== == Italian == === Etymology === From Latin boātus (“bellowing”). Compare Portuguese boato. === Pronunciation === IPA(key): /boˈa.to/ Rhymes: -ato Hyphenation: bo‧à‧to === Noun === boato m (plural boati) rumble, roar, boom Synonym: rumore ==== Derived terms ==== boato sonico (“sonic boom”) === Anagrams === boota == Latin == === Verb === boātō second/third-person singular future active imperative of boō == Portuguese == === Etymology === Borrowed from Latin boātus (“bellowing”). Compare Italian boato. === Pronunciation === Rhymes: -atu Hyphenation: bo‧a‧to === Noun === boato m (plural boatos) rumor Synonym: rumor === Further reading === “boato”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “boato”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === From Latin boātus. === Pronunciation === IPA(key): /boˈato/ [boˈa.t̪o] Rhymes: -ato Syllabification: bo‧a‧to === Noun === boato m (uncountable) pomp Synonym: pompa === Further reading === “boato”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025