božati

التعريفات والمعاني

== Slovene == === Etymology === A reduction of ubọ̑žati (“to call someone a pitiful man”), from ubọ̑g (“pitiful”). === Pronunciation === IPA(key): /bóːʒati/ === Verb === bọ̑žati impf (transitive) to stroke, to caress Synonyms: bọ̑žkati, gláditi (transitive, literary) to cause an enjoyable feeling[→SSKJ] Sončni žarki so jo božali po licih. ― Sunrays have been shining on her cheeks. ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== izbọ̑žati pobọ̑žati === Further reading === “božati”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran “božati”, in Termania, Amebis See also the general references