božati
التعريفات والمعاني
== Slovene ==
=== Etymology ===
A reduction of ubọ̑žati (“to call someone a pitiful man”), from ubọ̑g (“pitiful”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bóːʒati/
=== Verb ===
bọ̑žati impf
(transitive) to stroke, to caress
Synonyms: bọ̑žkati, gláditi
(transitive, literary) to cause an enjoyable feeling[→SSKJ]
Sončni žarki so jo božali po licih. ― Sunrays have been shining on her cheeks.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
izbọ̑žati
pobọ̑žati
=== Further reading ===
“božati”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
“božati”, in Termania, Amebis
See also the general references