blusa
التعريفات والمعاني
== Chavacano ==
=== Etymology ===
Inherited from Spanish blusa.
=== Noun ===
blusa
blouse
== Italian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French blouse.
=== Noun ===
blusa f (plural bluse)
blouse
smock (of a painter)
overall (of a worker)
==== Descendants ====
→ Hijazi Arabic: بلوزة (blūza, bulūza, bilūza)
== Latvian ==
=== Etymology ===
From Proto-Balto-Slavic *blúšāˀ, from Proto-Indo-European *bʰlúseh₂.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈblusːa]
=== Noun ===
blusa f (4th declension)
flea (various small, wingless bloodsucking parasites of order Siphonaptera, famous for their ability to jump)
blusas kodiens ― flea bite
cilvēka blusa ― human flea
ķert blusas ― to catch fleas
uz netīras ādas parazitē blusas, kas izplata infekciju slimības ― dirty skin is parasitized by fleas which spread infectious diseases
==== Declension ====
=== References ===
== Lithuanian ==
=== Etymology ===
From Proto-Balto-Slavic *blúšāˀ, from Proto-Indo-European *bʰlúseh₂.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
blusà f stress pattern 2
flea
==== Declension ====
== Norwegian Bokmål ==
=== Alternative forms ===
blusen
=== Noun ===
blusa m or f
definite feminine singular of bluse
== Norwegian Nynorsk ==
=== Alternative forms ===
blusen
=== Noun ===
blusa m or f
definite feminine singular of bluse
== Old Swedish ==
=== Etymology ===
Ultimately from Proto-Germanic *blus-, probably related to *blasį̄ (“blaze”).
Cognate of Danish blusse, Middle Low German blosen, Dutch blozen. Compare Old English blyscan, āblysian, English blush.
=== Verb ===
blusa
flare, blaze
==== Conjugation ====
==== Descendants ====
Swedish: blossa
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from French blouse.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: blu‧sa
=== Noun ===
blusa f (plural blusas)
blouse (women's upper garment)
(obsolete) smock (men's large workshirt)
(Brazil) any type of informal or social coat
Synonym: agasalho
==== Usage notes ====
(sense 1) Usually means a short-sleeved or sleeveless top without collar or buttons, generally elegant. The term for a button-up dress shirt is camisa.
=== References ===
=== Further reading ===
“blusa”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“blusa”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from French blouse.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈblusa/ [ˈblu.sa]
Rhymes: -usa
Syllabification: blu‧sa
=== Noun ===
blusa f (plural blusas)
blouse
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Tagalog: blusa
=== Further reading ===
“blusa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish blusa.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈblusa/ [ˈbluː.sɐ]
Rhymes: -usa
Syllabification: blu‧sa
=== Noun ===
blusa (Baybayin spelling ᜊ᜔ᜎᜓᜐ)
blouse
Synonym: (colloquial) pang-itaas
==== Derived terms ====
magblusa
=== Anagrams ===
bulsa, busal, bulas, subla