blog
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
enPR: blŏg, (Received Pronunciation) IPA(key): /blɒɡ/
(dialects of the US, lot–cloth split) IPA(key): /blɔɡ/
(General American, cot–caught merger, dialects of Canada) IPA(key): /blɑɡ/
(Canada, dialects of the US) IPA(key): /blɒɡ/
(General Australian) IPA(key): /blɔɡ/
(New Zealand) IPA(key): /blɒɡ/, [blɔ̟ɡ]
Homophone: blawg (General American)
Rhymes: -ɒɡ
=== Etymology 1 ===
Rebracketing of weblog, as if it means we blog. The Oxford English Dictionary says the shortened word was coined 23 May 1999 and references the "Jargon Watch" article in an issue of an online magazine which attributes the shortening to Peter Merholz. The form blog is now so much more common than weblog that some misspell the latter as webblog, as if from web + blog.
==== Noun ====
blog (plural blogs)
(Internet) A website that allows users to reflect, share opinions, and discuss various topics in the form of an online journal, sometimes letting readers comment on their posts. Most blogs are written in a slightly informal tone (personal journals, news, businesses, etc.)
(Internet) An individual post to a blog.
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
===== Translations =====
==== Verb ====
blog (third-person singular simple present blogs, present participle blogging, simple past and past participle blogged)
(blogging, ambitransitive) To contribute to a blog.
===== Derived terms =====
===== Translations =====
=== Etymology 2 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Verb ====
blog (third-person singular simple present blogs, present participle blogging, simple past and past participle blogged)
(UK, slang) To blag, to steal something; to acquire something illegally.
===== Translations =====
=== Etymology 3 ===
==== Noun ====
blog (uncountable)
(dated, fandom slang, humorous) Alternative letter-case form of Blog.
=== Etymology 4 ===
==== Verb ====
blog (third-person singular simple present blogs, present participle blogging, simple past and past participle blogged)
(obsolete, West Country) To look sullen or sulky
=== Further reading ===
blog on Wikipedia.Wikipedia
=== References ===
=== Anagrams ===
GLBO, LGBO, glob
== Catalan ==
=== Alternative forms ===
bloc (obsolete)
=== Etymology ===
Borrowed from English blog.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern) [ˈblo̞k]
IPA(key): (Balearic, Central, Valencia, Northwestern) [ˈblɔk]
=== Noun ===
blog m (plural blogs)
blog
=== Further reading ===
“blog”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“blog”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Borrowed from English blog.
=== Noun ===
blog
a blog
== Czech ==
=== Etymology ===
Borrowed from English blog.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈblok]
=== Noun ===
blog m inan
blog
==== Declension ====
=== Further reading ===
“blog”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“blog”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
== Danish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English blog. (2000).
=== Noun ===
blog c (singular definite bloggen, plural indefinite blogs)
blog
==== Derived terms ====
blogge
blogger
== Dutch ==
=== Etymology ===
Borrowed from English blog.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /blɔx/
Hyphenation: blog
Rhymes: -ɔx
=== Noun ===
blog m or n (plural blogs, diminutive blogje n)
blog
Synonym: weblog
Coordinate term: vlog
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
== French ==
=== Alternative forms ===
blogue
=== Etymology ===
Borrowed from English blog.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /blɔɡ/
Rhymes: -ɔɡ
=== Noun ===
blog m (plural blogs)
(Internet) blog
==== Derived terms ====
bloguer
blogueur
blogosphère
vidéoblog
== Hungarian ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from English blog.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈbloɡ]
Hyphenation: blog
Rhymes: -oɡ
=== Noun ===
blog (plural blogok)
blog
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
== Italian ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from English blog.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
blog m (invariable)
(Internet) blog
==== Derived terms ====
bloggare
blogger
blogosfera
fotoblog
== Polish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English blog. First attested in 2001.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈblɔk/
Rhymes: -ɔk
Syllabification: blog
Homophones: blok, Blok
=== Noun ===
blog m animal or m inan (related adjective blogowy)
(blogging) blog (website that allows users to reflect, share opinions, and discuss various topics in the form of an online journal, sometimes letting readers comment on their posts)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Collocations ====
=== References ===
=== Further reading ===
“blog”, in Wielki słownik języka polskiego[9] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“blog”, in Polish dictionaries at PWN[10] (in Polish)
blog in PWN's encyclopedia
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from English blog.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: blog
=== Noun ===
blog m (plural blogs)
alternative form of blogue
=== Further reading ===
“blog”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“blog”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology ===
Borrowed from English blog.
=== Noun ===
blòg m inan (Cyrillic spelling бло̀г)
blog
==== Declension ====
== Slovak ==
=== Etymology ===
Borrowed from English blog.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /blɔk/, [ˈblɔk]
Rhymes: -ɔk
=== Noun ===
blog m inan
blog
==== Declension ====
=== References ===
“blog”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English blog.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbloɡ/ [ˈbloɣ̞]
Rhymes: -oɡ
Syllabification: blog
=== Noun ===
blog m (plural blogs)
(Internet) blog
Synonym: bitácora
=== Further reading ===
“blog”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Turkish ==
=== Etymology ===
Borrowed from English blog.
=== Noun ===
blog (definite accusative blogu, plural bloglar)
(Internet) blog
==== Declension ====
==== Derived terms ====
blogcu
== Welsh ==
=== Etymology ===
From English blog.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /blɔɡ/
=== Noun ===
blog m (plural blogiau)
blog
==== Derived terms ====
blogio (“to blog”)
blogiwr (“blogger”)
=== Mutation ===
=== Further reading ===
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “blog”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies