bisperas
التعريفات والمعاني
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish vísperas, plural of víspera, from Latin vespera.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbispeɾas/ [ˈbis̪.pe.ɾ̪ɐs̪]
Hyphenation: bis‧pe‧ras
=== Noun ===
bísperas (Badlit spelling ᜊᜒᜐ᜔ᜉᜒᜇᜐ᜔)
eve (day or night before, usually used for holidays)
day or night before fiesta or feast day
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
disperas — nonstandard
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish vísperas, plural of víspera (“eve; vesper”), from Old Spanish viésperas, from Latin vespera.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbispeɾas/ [ˌbis.pɛˈɾas]
Rhymes: -ispeɾas
Syllabification: bis‧pe‧ras
=== Noun ===
bísperás (Baybayin spelling ᜊᜒᜐ᜔ᜉᜒᜇᜐ᜔)
eve; night before an important event (such as Christmas, New Year, or a feast day)
==== Derived terms ====
==== See also ====
=== Further reading ===
“bisperas”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[1] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 111: “Biſperas) Biſperas [(pc)] que diçen los catores”