bisogno
التعريفات والمعاني
== Istriot ==
=== Alternative forms ===
bazuogno
=== Etymology ===
Inherited from Vulgar Latin *bisonium.
=== Noun ===
bisogno m
need
=== References ===
Antonio Pellizzer; Giovanni Pellizzer (1992), Vocabulario del dialetto di Rovigno d'Istria, page 124
Cergna, Sandro (2015), Vocabolario del dialetto di Valle d'Istria[1], →ISBN, →OCLC
== Italian ==
=== Etymology ===
Inherited from Vulgar Latin *bisonium, borrowed from Frankish *bisunnija.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /biˈzoɲ.ɲo/
Rhymes: -oɲɲo
Hyphenation: bi‧só‧gno
IPA(key): /biˈsɔɲ.ɲo/
Rhymes: -ɔɲɲo
Hyphenation: bi‧sò‧gno
=== Noun ===
bisogno m (plural bisogni)
need
Synonym: necessità
(euphemistic) excrement, faeces
Synonyms: escremento, necessità corporale, feci pl
==== Related terms ====
alla bisogna
abbisognare
bisognare
bisognevole
bisognoso
avere bisogno di
==== Descendants ====
Sabir: bisogno
→ Asturian: bisueñu
→ Sardinian: bisonzu
→ Spanish: bisoño
== Sabir ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian bisogno, from Vulgar Latin *bisonium, borrowed from Frankish *bisunnija.
=== Verb ===
bisogno
to need
=== References ===
Feissat et Demonchy, Dictionnaire de la Langue Franque, ou Petit Mauresque