bisogno

التعريفات والمعاني

== Istriot == === Alternative forms === bazuogno === Etymology === Inherited from Vulgar Latin *bisonium. === Noun === bisogno m need === References === Antonio Pellizzer; Giovanni Pellizzer (1992), Vocabulario del dialetto di Rovigno d'Istria, page 124 Cergna, Sandro (2015), Vocabolario del dialetto di Valle d'Istria‎[1], →ISBN, →OCLC == Italian == === Etymology === Inherited from Vulgar Latin *bisonium, borrowed from Frankish *bisunnija. === Pronunciation === IPA(key): /biˈzoɲ.ɲo/ Rhymes: -oɲɲo Hyphenation: bi‧só‧gno IPA(key): /biˈsɔɲ.ɲo/ Rhymes: -ɔɲɲo Hyphenation: bi‧sò‧gno === Noun === bisogno m (plural bisogni) need Synonym: necessità (euphemistic) excrement, faeces Synonyms: escremento, necessità corporale, feci pl ==== Related terms ==== alla bisogna abbisognare bisognare bisognevole bisognoso avere bisogno di ==== Descendants ==== Sabir: bisogno → Asturian: bisueñu → Sardinian: bisonzu → Spanish: bisoño == Sabir == === Etymology === Borrowed from Italian bisogno, from Vulgar Latin *bisonium, borrowed from Frankish *bisunnija. === Verb === bisogno to need === References === Feissat et Demonchy, Dictionnaire de la Langue Franque, ou Petit Mauresque