bisbar

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === bisbear === Etymology === Probably onomatopoeic. Compare Luxembourgish pësperen. === Pronunciation === IPA(key): /bisˈβaɾ/ === Verb === bisbar (first-person singular present bisbo, first-person singular preterite bisbei, past participle bisbado) to hiss Synonym: asubiar to whisper Synonym: murmurar ==== Conjugation ==== === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bisbar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bisbar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bisbear”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega