binghuwan
التعريفات والمعاني
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
binghuan — obsolete, Spanish-based spelling
=== Etymology ===
Borrowed from Hokkien 明礬 / 明矾 (bêng-hoân, “alum”).
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /biŋhuˈan/ [bɪŋˈhwan̪]
Rhymes: -an
Syllabification: bing‧hu‧wan
=== Noun ===
binghuwán (Baybayin spelling ᜊᜒᜅ᜔ᜑᜓᜏᜈ᜔) (obsolete)
alum (astringent salt)
Synonyms: tawas, alumbre, piyedralumbre, tinggal, potasa
=== Further reading ===
Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.