bimbać
التعريفات والمعاني
== Polish ==
=== Etymology ===
Uncertain. According to Bańkowski, a variation of pimpać, from German das ist mir pimpe (“I don't give a fuck about this”). First attested in 1900.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -imbat͡ɕ
Syllabification: bim‧bać
=== Verb ===
bimbać impf
(colloquial or Zagórze, intransitive) to downplay, to trivialize, to make light of [with z (+ genitive) or na (+ accusative) ‘whom/what’]
Synonyms: (literary) bagatelizować, lekceważyć
bimbać (sobie) na władzę ― to trivialize authority
bimbać (sobie) na wszystkich ― to make light of everyone
bimbać (sobie) na wszystko ― to make light of everything
bimbać (sobie) na zakazy ― to downplay restrictions
bimbać (sobie) z ludzi ― to make light of people
bimbać (sobie) z sądu ― to make light of a court
bimbać (sobie) z prawa ― to make light of the law
=== Verb ===
bimbać impf (perfective przebimbać)
(colloquial, intransitive) to loaf, to take it easy, to idle
Synonyms: see Thesaurus:próżnować
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
“bimbać”, in Wielki słownik języka polskiego[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“bimbać”, in Polish dictionaries at PWN[2] (in Polish)
Józefa Kobylińska (2001), “bimbać”, in Marian Kucała, editor, Słownik gwary gorczańskiej (zagórzańskiej)[3] (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Naukowe Akademii Pedagogicznej, →ISBN, page 6