bianco
التعريفات والمعاني
== Istriot ==
=== Etymology ===
Inherited from Early Medieval Latin blancus, from Frankish. Compare Italian bianco, Dalmatian blanc.
=== Adjective ===
bianco
white
== Italian ==
=== Etymology ===
Inherited from Early Medieval Latin blancus. Doublet of blanco, a borrowing from Spanish.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbjan.ko/
Rhymes: -anko
Hyphenation: biàn‧co
=== Adjective ===
bianco (feminine bianca, masculine plural bianchi, feminine plural bianche, superlative bianchissimo, diminutive biancolìno (“pure white, or very light”) or (rare) bianchétto or (rare) bianchìno or (rare) biancùccio, augmentative (rare) biancóne, pejorative biancàccio (“dirty white”))
white (bright and colourless/colorless)
Synonym: albo
Antonym: nero
==== Descendants ====
→ German: blanko
→ Sabir: bianco
→ Sardinian: biancu
=== Noun ===
bianco m (plural bianchi)
white (the color of snow or milk)
Antonym: nero
blank
linen
=== Noun ===
bianco m (plural bianchi, feminine bianca)
white man, white person
==== Derived terms ====
=== See also ===
=== Anagrams ===
bacino, cibano
== Venetan ==
=== Alternative forms ===
biank (Northern, eastern Trentino)
blanco (obsolete) [13th–14th c.]
=== Etymology ===
Inherited from Early Medieval Latin blancus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈbjaŋko]
Hyphenation: biàn‧co
=== Adjective ===
bianco (feminine singular bianca, masculine plural bianchi, feminine plural bianche)
white (bright and colourless)
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Dalmatian: blank
=== References ===
Galepin, “biànco” [2677]
Ferguson (2007), page 224: “blanco”
Rosman (1922), page 13a: “bianco”
Nazari (1876), page 54b: “bianco del ovo”
Boerio (1867), page 79a: “bianco”
Patriarchi (1821), page 21a: “bianca”, “bianco”
TLIO, “bianco”