beje

التعريفات والمعاني

== East Central German == === Alternative forms === behn === Etymology === Compare German bähen. === Verb === beje (Erzgebirgisch) to toast, to roast (Erzgebirgisch) to heat, to warm === References === Hendrik Heidler (11 June 2020), Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch‎[1] (in German), 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 22 == Kabuverdianu == === Alternative forms === beju (Sotavento) === Etymology === From Portuguese beijo. === Noun === beje (Barlavento) kiss === References === Gonçalves, Manuel (2015), Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN Veiga, Manuel (2012), Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro == Lithuanian == === Etymology === Created from be (“particle of continuity”). === Pronunciation === IPA(key): [bʲɛˈjɛ̂] === Adverb === bejè by the way; incidentally (i.e. used to refer to something that's been already mentioned) Beje, ar jūs kada nors buvote Europoje? ― By the way, have you ever been to Europe? moreover; after all (i.e. used to introduce additional information) Beje, reikėtų būti ypač atidžiam net pasirenkant draugus. ― Moreover, you must be particularly careful in choosing your friends. Beje, tą patį buvo galima pasakyti ir apie mane. ― The same, in fact, could have been said of myself. === Further reading === Smoczyński, Wojciech (2007), “bejè”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego [Etymological Dictionary of the Lithuanian Language]‎[2] (in Polish), Vilnius: Vilnius University, page 145