beijo
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Noun ===
beijo m (plural beijos, reintegrationist norm)
reintegrationist spelling of beixo
=== References ===
“beijo”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: (Brazil, Central and Northern Portugal) -ejʒu, (Brazil, Southern Portugal) -eʒu, (Portugal) -ɐjʒu
Homophone: vejo (Northern Portugal)
Hyphenation: bei‧jo
=== Etymology 1 ===
From Old Galician-Portuguese beijo, from Vulgar Latin *baisu(m), from Latin bāsium, from Proto-Indo-European *bu.
==== Noun ====
beijo m (plural beijos)
kiss (touch with the lips)
(Cape Verde) meringue (mixture of beaten egg whites and sugar)
Synonyms: suspiro, merengue
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
Kabuverdianu: beje, beju
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
beijo
first-person singular present indicative of beijar
=== Further reading ===
“beijo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“beijo”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“beijo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026