beijo

التعريفات والمعاني

== Galician == === Noun === beijo m (plural beijos, reintegrationist norm) reintegrationist spelling of beixo === References === “beijo”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: (Brazil, Central and Northern Portugal) -ejʒu, (Brazil, Southern Portugal) -eʒu, (Portugal) -ɐjʒu Homophone: vejo (Northern Portugal) Hyphenation: bei‧jo === Etymology 1 === From Old Galician-Portuguese beijo, from Vulgar Latin *baisu(m), from Latin bāsium, from Proto-Indo-European *bu. ==== Noun ==== beijo m (plural beijos) kiss (touch with the lips) (Cape Verde) meringue (mixture of beaten egg whites and sugar) Synonyms: suspiro, merengue ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== Kabuverdianu: beje, beju === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== beijo first-person singular present indicative of beijar === Further reading === “beijo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “beijo”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “beijo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026