beiða

التعريفات والمعاني

== Icelandic == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpeiːða/ Rhymes: -eiːða === Etymology 1 === From Old Norse beiða, from Proto-Germanic *baidijaną. ==== Verb ==== beiða (weak verb, third-person singular past indicative beiddi, supine beitt) to ask, to request [with accusative and genitive] Synonyms: biðja, beiðast ===== Conjugation ===== === Etymology 2 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== beiða f (genitive singular beiðu, nominative plural beiður) (rare) mantis, praying mantis ===== Declension ===== ==== References ==== “beiða”, in Íðorðabanki [Terminology Bank] (in Icelandic), Reykjavík: The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, 2002–2024 == Old Norse == === Etymology === Causative of bíða. From Proto-Germanic *baidijaną (“to demand”), === Verb === beiða (singular past indicative beiddi, plural past indicative beiddu, past participle beiddr) to ask, beg, request to ask [with accusative or dative ‘someone’, along with genitive ‘for something’] [with accusative] ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== beiddr (“unwilling, reluctant”) beiðing f (“request, demand”) beiðni f (“request, demand”) beiðsla f (“request, demand”) beizla f (“request, demand”) ==== Related terms ==== bíða (“to wait, abide”) ==== Descendants ==== Icelandic: beiða Faroese: beiða Old Swedish: bēþa ⇒ Old Swedish: bēþas (from passive) Swedish: bedas === Further reading === Zoëga, Geir T. (1910), “beiða”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press, page 45; also available at the Internet Archive