beiða
التعريفات والمعاني
== Icelandic ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpeiːða/
Rhymes: -eiːða
=== Etymology 1 ===
From Old Norse beiða, from Proto-Germanic *baidijaną.
==== Verb ====
beiða (weak verb, third-person singular past indicative beiddi, supine beitt)
to ask, to request [with accusative and genitive]
Synonyms: biðja, beiðast
===== Conjugation =====
=== Etymology 2 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Noun ====
beiða f (genitive singular beiðu, nominative plural beiður)
(rare) mantis, praying mantis
===== Declension =====
==== References ====
“beiða”, in Íðorðabanki [Terminology Bank] (in Icelandic), Reykjavík: The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies, 2002–2024
== Old Norse ==
=== Etymology ===
Causative of bíða. From Proto-Germanic *baidijaną (“to demand”),
=== Verb ===
beiða (singular past indicative beiddi, plural past indicative beiddu, past participle beiddr)
to ask, beg, request
to ask [with accusative or dative ‘someone’, along with genitive ‘for something’]
[with accusative]
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
beiddr (“unwilling, reluctant”)
beiðing f (“request, demand”)
beiðni f (“request, demand”)
beiðsla f (“request, demand”)
beizla f (“request, demand”)
==== Related terms ====
bíða (“to wait, abide”)
==== Descendants ====
Icelandic: beiða
Faroese: beiða
Old Swedish: bēþa
⇒ Old Swedish: bēþas (from passive)
Swedish: bedas
=== Further reading ===
Zoëga, Geir T. (1910), “beiða”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press, page 45; also available at the Internet Archive