beato
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Adjective ===
beato
neuter of beatu
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /beˈa.to/
Rhymes: -ato
Hyphenation: be‧à‧to
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin beātus.
==== Adjective ====
beato (feminine beata, masculine plural beati, feminine plural beate)
blessed
lucky
===== Derived terms =====
beatamente
===== Related terms =====
beatificare
beatitudine
=== Etymology 2 ===
==== Participle ====
beato (feminine beata, masculine plural beati, feminine plural beate)
past participle of beare
=== Further reading ===
beato in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
abeto, abéto, beota
== Latin ==
=== Adjective ===
beātō
dative/ablative masculine/neuter singular of beātus
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin beātus.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ato
Hyphenation: be‧a‧to
=== Noun ===
beato m (plural beatos, feminine beata, feminine plural beatas)
someone who has been beatified by the Catholic Church
someone who is (very) devout
(derogatory) someone who is falsely devout
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“beato”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“beato”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“beato”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin beātus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /beˈato/ [beˈa.t̪o]
Rhymes: -ato
Syllabification: be‧a‧to
=== Adjective ===
beato (feminine beata, masculine plural beatos, feminine plural beatas)
having too much beatitude, goody goody, pious, sanctimonious
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“beato”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025