beato

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Adjective === beato neuter of beatu == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /beˈa.to/ Rhymes: -ato Hyphenation: be‧à‧to === Etymology 1 === Borrowed from Latin beātus. ==== Adjective ==== beato (feminine beata, masculine plural beati, feminine plural beate) blessed lucky ===== Derived terms ===== beatamente ===== Related terms ===== beatificare beatitudine === Etymology 2 === ==== Participle ==== beato (feminine beata, masculine plural beati, feminine plural beate) past participle of beare === Further reading === beato in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana === Anagrams === abeto, abéto, beota == Latin == === Adjective === beātō dative/ablative masculine/neuter singular of beātus == Portuguese == === Etymology === Borrowed from Latin beātus. === Pronunciation === Rhymes: -ato Hyphenation: be‧a‧to === Noun === beato m (plural beatos, feminine beata, feminine plural beatas) someone who has been beatified by the Catholic Church someone who is (very) devout (derogatory) someone who is falsely devout ==== Derived terms ==== === Further reading === “beato”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “beato”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “beato”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Latin beātus. === Pronunciation === IPA(key): /beˈato/ [beˈa.t̪o] Rhymes: -ato Syllabification: be‧a‧to === Adjective === beato (feminine beata, masculine plural beatos, feminine plural beatas) having too much beatitude, goody goody, pious, sanctimonious ==== Derived terms ==== === Further reading === “beato”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025