beatificar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from Medieval Latin beātificāre (“to bless”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern) [be̞.ə.ti.fiˈka]
IPA(key): (Balearic, Central) [be.ə.ti.fiˈka]
IPA(key): (Valencia) [be.a.ti.fiˈkaɾ]
IPA(key): (Northwestern) [be.a.ti.fiˈka]
=== Verb ===
beatificar (first-person singular present beatifico, first-person singular preterite beatifiquí, past participle beatificat)
to beatify
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“beatificar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“beatificar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“beatificar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “beatificar”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
== Galician ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Medieval Latin beātificāre (“to bless”). By surface analysis, beato + -ificar.
=== Verb ===
beatificar (first-person singular present beatifico, first-person singular preterite beatifiquei, past participle beatificado)
(transitive, Roman Catholicism) to beatify (take step in declaring a person a saint)
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
beatificación
=== Further reading ===
“beatificar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Medieval Latin beātificāre (“to bless”). By surface analysis, beato + -ificar.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: be‧a‧ti‧fi‧car
=== Verb ===
beatificar (first-person singular present beatifico, first-person singular preterite beatifiquei, past participle beatificado)
(transitive, Roman Catholicism) to beatify (take step in declaring a person a saint)
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
beatificação
=== Further reading ===
“beatificar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“beatificar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
“beatificar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Medieval Latin beātificāre (“to bless”). By surface analysis, beato + -ificar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /beatifiˈkaɾ/ [be.a.t̪i.fiˈkaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: be‧a‧ti‧fi‧car
=== Verb ===
beatificar (first-person singular present beatifico, first-person singular preterite beatifiqué, past participle beatificado)
(transitive) to beatify
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“beatificar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025