baze
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Alternative forms ===
baize
=== Etymology ===
Uncertain, but apparently identical with Dutch bazen, verbazen (“to astonish, stupefy”), obsolete German basen (“to rave”). Compare also Scots baise (“confusion, bewilderment”).
=== Verb ===
baze (third-person singular simple present bazes, present participle bazing, simple past and past participle bazed)
(transitive, obsolete) To stupefy; frighten; alarm.
==== Related terms ====
basen
=== Anagrams ===
Beza, Baez, ezba
== Esperanto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbaze/
Rhymes: -aze
Syllabification: ba‧ze
=== Adverb ===
baze
basically
==== Related terms ====
baza
== Haitian Creole ==
=== Etymology ===
From French baser (“base”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈze/
=== Verb ===
baze
to base
==== Related terms ====
=== References ===
Targète, Jean; Urciolo, Raphael (1993), Haitian Creole-English Dictionary[1], Dunwoody Press, →ISBN, page 23
== Kabuverdianu ==
=== Alternative forms ===
bazi (Sotavento)
=== Etymology ===
From Portuguese base.
=== Noun ===
baze
(Barlavento) base
(Barlavento) basis
=== References ===
Gonçalves, Manuel (2015), Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
Veiga, Manuel (2012), Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro
== Lower Sorbian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbazɛ/, [ˈbazə]
=== Noun ===
baze
nominative/accusative plural of baz
== Portuguese ==
=== Verb ===
baze
inflection of bazar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative