baze

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === baize === Etymology === Uncertain, but apparently identical with Dutch bazen, verbazen (“to astonish, stupefy”), obsolete German basen (“to rave”). Compare also Scots baise (“confusion, bewilderment”). === Verb === baze (third-person singular simple present bazes, present participle bazing, simple past and past participle bazed) (transitive, obsolete) To stupefy; frighten; alarm. ==== Related terms ==== basen === Anagrams === Beza, Baez, ezba == Esperanto == === Pronunciation === IPA(key): /ˈbaze/ Rhymes: -aze Syllabification: ba‧ze === Adverb === baze basically ==== Related terms ==== baza == Haitian Creole == === Etymology === From French baser (“base”). === Pronunciation === IPA(key): /baˈze/ === Verb === baze to base ==== Related terms ==== === References === Targète, Jean; Urciolo, Raphael (1993), Haitian Creole-English Dictionary‎[1], Dunwoody Press, →ISBN, page 23 == Kabuverdianu == === Alternative forms === bazi (Sotavento) === Etymology === From Portuguese base. === Noun === baze (Barlavento) base (Barlavento) basis === References === Gonçalves, Manuel (2015), Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN Veiga, Manuel (2012), Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro == Lower Sorbian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈbazɛ/, [ˈbazə] === Noun === baze nominative/accusative plural of baz == Portuguese == === Verb === baze inflection of bazar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative