baster
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From baste + -er.
=== Pronunciation ===
(US) IPA(key): /ˈbeɪstɚ/
(UK) IPA(key): /ˈbeɪstə/
Rhymes: -eɪstə(ɹ)
=== Noun ===
baster (plural basters)
One who bastes.
A tool for basting meat with fat or gravy.
==== Translations ====
=== Anagrams ===
Be star, Sterba, Tarbes, abrest, barest, bestar, breast, rebats, tabers
== Cornish ==
=== Etymology ===
From bas (“shallow”) + -ter.
=== Noun ===
baster m (uncountable)
shallowness
=== Mutation ===
=== References ===
“baster” in Cornish Dictionary / Gerlyver Kernewek, Akademi Kernewek.
== Middle French ==
=== Etymology ===
From Vulgar Latin *bastō (“to carry; serve as a support”).
=== Verb ===
baster
to put a packsaddle on
==== Conjugation ====
Middle French conjugation varies from one text to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
==== Descendants ====
French: bâter
=== References ===
“bâter”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Old Polish ==
=== Etymology ===
Ultimately from Medieval Latin bastardus. First attested in 1449.
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term, particularly:
=== Pronunciation ===
IPA(key): (10th–15th CE) /bastɛːr/
IPA(key): (15th CE) /baster/
=== Noun ===
baster m animacy unattested (female equivalent basterka)
(attested in Greater Poland) bastard (person who was born out of wedlock, and hence often considered an illegitimate descendant)
Synonym: bękart
==== Descendants ====
Polish: baster
=== References ===
B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “baster”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “baster”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
== Polish ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Polish baster.
=== Pronunciation ===
(Masovia):
(Near Masovian) IPA(key): [ˈbas.tɛr]
(Lesser Poland):
(Eastern Lublin) IPA(key): [basˈtɛr], [ˈbas.tɛr]
=== Noun ===
baster m pers
(Eastern Lublin, Łukowa) synonym of chłopiec
(Near Masovian, Płock County) March lamb
=== Further reading ===
Jan Karłowicz (1900), “bastrak”, in Słownik gwar polskich [Dictionary of Polish dialects] (in Polish), volume 1: A do E, Kraków: Akademia Umiejętności, page 54