bastardo
التعريفات والمعاني
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish bastardo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /basˈtaɾdo/ [bɐs̪ˈt̪aɾ̪.d̪o]
Rhymes: -aɾdo
Hyphenation: bas‧tar‧do
=== Noun ===
bastardo (feminine bastarda, Badlit spelling ᜊᜐ᜔ᜆᜇ᜔ᜇᜓ)
bastard (child born out of wedlock)
Synonym: anak sa gawas
== Galician ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese bastardo (13th century), from Old French bastard, of unknown origin, perhaps from Frankish, from Proto-Germanic *banstiz, "barn, storehouse", meaning still partially preserved in Galician.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /basˈtaɾdo/ [bas̺ˈt̪aɾ.ð̞ʊ]
Rhymes: -aɾdo
Hyphenation: bas‧tar‧do
=== Adjective ===
bastardo (feminine bastarda, masculine plural bastardos, feminine plural bastardas)
bastard; illegitimate
Synonyms: espurio, ilexítimo
bastard: admixed, non genuine or inferior
=== Noun ===
bastardo m (plural bastardos)
garret, loft in a barn
Synonym: barra
=== Noun ===
bastardo m (plural bastardos, feminine bastarda, feminine plural bastardas)
bastard, illegitimate son
Synonyms: fillo de ganancia, fillo de palleiro
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “bastardo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “bastardo”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bastardo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bastardo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “bastardo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Italian ==
=== Etymology ===
From Medieval Latin bastardus, perhaps from Frankish.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /basˈtar.do/
Rhymes: -ardo
Hyphenation: ba‧stàr‧do
=== Adjective ===
bastardo (feminine bastarda, masculine plural bastardi, feminine plural bastarde)
bastard
=== Noun ===
bastardo m (plural bastardi, feminine bastarda)
bastard (male)
=== Anagrams ===
sbardato
== Latin ==
=== Adjective ===
bastardō
dative/ablative masculine/neuter singular of bastardus
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese bastardo, from Old French bastard, from Late Latin bastardus, from Frankish.
=== Pronunciation ===
Rhymes: (Portugal, São Paulo) -aɾdu, (Brazil) -aʁdu, (Southern Brazil) -aɻdo
Hyphenation: bas‧tar‧do
=== Adjective ===
bastardo (feminine bastarda, masculine plural bastardos, feminine plural bastardas)
bastard
=== Noun ===
bastardo m (plural bastardos)
bastard
==== Derived terms ====
abastardar
=== Further reading ===
“bastardo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“bastardo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /basˈtaɾdo/ [basˈt̪aɾ.ð̞o]
Rhymes: -aɾdo
Syllabification: bas‧tar‧do
=== Adjective ===
bastardo (feminine bastarda, masculine plural bastardos, feminine plural bastardas)
bastard
==== Derived terms ====
=== Noun ===
bastardo m (plural bastardos, feminine bastarda, feminine plural bastardas)
bastard
==== Descendants ====
→ Cebuano: bastardo
=== Further reading ===
“bastardo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish bastardo.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /basˈtaɾdo/ [bɐsˈt̪aɾ.d̪o]
Rhymes: -aɾdo
Syllabification: bas‧tar‧do
=== Noun ===
bastardo (Baybayin spelling ᜊᜐ᜔ᜆᜇ᜔ᜇᜓ)
bastard; illegitimate child
Synonyms: anak-sa-labas, anak-sa-ligaw
=== Adjective ===
bastardo (Baybayin spelling ᜊᜐ᜔ᜆᜇ᜔ᜇᜓ)
illegitimate; bastard (of a child)
=== Further reading ===
“bastardo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018