basa ang papel
التعريفات والمعاني
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Literally, “having a wet piece of paper”.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: ba‧sa ang pa‧pel
IPA(key): /baˌsaʔ ˌʔaŋ paˈpel/ [bɐˌs̪aʔ ˌʔam pɐˈpil̪]
=== Adjective ===
basâ ang papél
(idiomatic) having a bad record; having a bad reputation
=== Verb ===
basâ ang papél
to ruin one's reputation
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Literally, “paper is wet”.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /baˌsaʔ ʔaŋ paˈpel/ [bɐˌsaʔ ʔɐm pɐˈpɛl]
IPA(key): (with glottal stop elision) /baˌsa(ʔ) ʔaŋ paˈpel/ [bɐˌsaː ʔɐm pɐˈpɛl]
Rhymes: -el
Syllabification: ba‧sa ang pa‧pel
=== Adjective ===
basâ ang papél (Baybayin spelling ᜊᜐ ᜀᜅ᜔ ᜉᜉᜒᜎ᜔) (idiomatic)
having a bad record; having a bad reputation
==== See also ====