basa ang papel

التعريفات والمعاني

== Cebuano == === Etymology === Literally, “having a wet piece of paper”. === Pronunciation === Hyphenation: ba‧sa ang pa‧pel IPA(key): /baˌsaʔ ˌʔaŋ paˈpel/ [bɐˌs̪aʔ ˌʔam pɐˈpil̪] === Adjective === basâ ang papél (idiomatic) having a bad record; having a bad reputation === Verb === basâ ang papél to ruin one's reputation == Tagalog == === Etymology === Literally, “paper is wet”. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /baˌsaʔ ʔaŋ paˈpel/ [bɐˌsaʔ ʔɐm pɐˈpɛl] IPA(key): (with glottal stop elision) /baˌsa(ʔ) ʔaŋ paˈpel/ [bɐˌsaː ʔɐm pɐˈpɛl] Rhymes: -el Syllabification: ba‧sa ang pa‧pel === Adjective === basâ ang papél (Baybayin spelling ᜊᜐ ᜀᜅ᜔ ᜉᜉᜒᜎ᜔) (idiomatic) having a bad record; having a bad reputation ==== See also ====