barballar
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Alternative forms ===
barballoar
barbalhar, barbalhoar (reintegrationist)
=== Etymology ===
Attested since circa 1750. Compare French barbouiller and Italian barbugliare.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [baɾβaˈʎaɾ]
=== Verb ===
barballar (first-person singular present barballo, first-person singular preterite barballei, past participle barballado)
(derogatory) to babble; to prattle, to speak nonsense
Synonym: esbardallar
(derogatory) to brag, boast
(derogatory) to spit when speaking
(impersonal) to drizzle
Synonyms: barrufar, marmallar
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “barballar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “barballoar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “barballar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “barballar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN