barato
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈɾato/ [baˈɾa.t̪o]
Rhymes: -ato
Syllabification: ba‧ra‧to
=== Adjective ===
barato
neuter of baratu
== Bikol Central ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈɾato/ [baˈɾa.to]
Rhymes: -ato
Hyphenation: ba‧ra‧to
=== Adjective ===
baráto (plural bararato, intensified baratohon, plural intensified bararatohon, Basahan spelling ᜊᜍᜆᜓ)
cheap; inexpensive
Antonym: mahal
=== Noun ===
baráto (Basahan spelling ᜊᜍᜆᜓ)
bargain
Synonym: tawad
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
== Buhi'non Bikol ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Adjective ===
barato
cheap; inexpensive
Antonym: maal
== Catalan ==
=== Verb ===
barato
first-person singular present indicative of baratar
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈɾato/ [bɐˈɾ̪a.t̪o]
Rhymes: -ato
Hyphenation: ba‧ra‧to
=== Adjective ===
barato (Badlit spelling ᜊᜇᜆᜓ)
cheap; inexpensive
Antonym: mahal
== Esperanto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈrato/
Rhymes: -ato
Syllabification: ba‧ra‧to
=== Noun ===
barato (accusative singular baraton, plural baratoj, accusative plural baratojn)
singular present nominal passive participle of bari
== Galician ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈɾato/ [baˈɾa.t̪ʊ]
Rhymes: -ato
Hyphenation: ba‧ra‧to
=== Etymology 1 ===
From baratar.
==== Adjective ====
barato (feminine barata, masculine plural baratos, feminine plural baratas)
cheap; inexpensive (low in price)
(figurative, by extension) worthless (low in worth or quality)
===== Derived terms =====
barateiro
falabarato
==== Adverb ====
barato
cheaply
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
barato
first-person singular present indicative of baratar
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “barato”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “barato”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “barato”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “barato”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “barato”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
“barato”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
“barato”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
== Hiligaynon ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈɾato/ [baˈɾa.to]
Rhymes: -ato
Hyphenation: ba‧ra‧to
=== Adjective ===
baráto
cheap; inexpensive
Antonym: mahal
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
== Ido ==
=== Verb ===
barato
singular nominal present passive participle of barar
== Ilocano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈɾato/ [bɐˈɾa.to]
Rhymes: -ato
Hyphenation: ba‧ra‧to
=== Adjective ===
barato (Kur-itan spelling ᜊᜎᜆᜓ)
cheap
Synonym: nalaka
Antonym: nangina
=== Noun ===
barato (Kur-itan spelling ᜊᜎᜆᜓ)
(gambling) money given to a stakeholder
== Iriga Bicolano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Adjective ===
barato
cheap; inexpensive
Antonym: maal
== Italian ==
=== Participle ===
barato (feminine barata, masculine plural barati, feminine plural barate)
past participle of barare
=== Anagrams ===
orbata
== Ladino ==
=== Adjective ===
barato (feminine barata)
cheap
== Libon Bikol ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Adjective ===
barato
cheap; inexpensive
Antonym: maal
== Masbate Sorsogon ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Adjective ===
barato
cheap; inexpensive
Antonym: mahal
== Masbatenyo ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Adjective ===
barato
cheap; inexpensive
Antonym: mahal
== Miraya Bikol ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Adjective ===
barato
cheap; inexpensive
Antonym: mal
== Northern Catanduanes Bicolano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Adjective ===
barato
cheap; inexpensive
Antonym: mahar
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: (most dialects) -atu, (Southern Brazil) -ato
Hyphenation: ba‧ra‧to
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Spanish barato.
==== Adjective ====
barato (feminine barata, masculine plural baratos, feminine plural baratas, comparable, comparative mais barato, superlative o mais barato or baratíssimo, diminutive baratinho)
cheap; inexpensive (low in price)
Synonyms: em conta, competitivo
Antonym: caro
(by extension, informal) cheap; worthless (low in worth or quality)
Synonym: imprestável
==== Noun ====
barato m (plural baratos)
(Brazil, informal) fun (something that brings enjoyment)
Synonyms: diversão, curtição
(Brazil, colloquial) high (period of excitement or relaxation caused by drug use)
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
barato
first-person singular present indicative of baratar
=== Further reading ===
“barato”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“barato”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Southern Catanduanes Bicolano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Adjective ===
barato
cheap; inexpensive
Antonym: mahal
== Spanish ==
=== Etymology ===
Deverbal from baratar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈɾato/ [baˈɾa.t̪o]
Rhymes: -ato
Syllabification: ba‧ra‧to
=== Adjective ===
barato (feminine barata, masculine plural baratos, feminine plural baratas)
cheap; inexpensive; sold at a low price
Antonym: caro
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Belizean Creole: braata (from the feminine form)
→ Bikol Central: barato
→ Portuguese: barato
→ Tetelcingo Nahuatl: baröto
=== Verb ===
barato
first-person singular present indicative of baratar
=== Further reading ===
“barato”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato. Doublet of barat and balato.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /baˈɾato/ [bɐˈɾaː.t̪o]
Rhymes: -ato
Syllabification: ba‧ra‧to
=== Adjective ===
barato (Baybayin spelling ᜊᜇᜆᜓ) (uncommon)
cheap; inexpensive
Synonym: mura
Antonym: mahal
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“barato”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
=== Anagrams ===
Tabora
== Waray Sorsogon ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Adjective ===
baráto
cheap; inexpensive
Antonym: mahal
== Waray-Waray ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈɾato/, [baˈɾa.tu]
Rhymes: -ato
Hyphenation: ba‧ra‧to
=== Adjective ===
baráto
cheap; inexpensive
Antonym: mahal
== West Albay Bikol ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish barato.
=== Adjective ===
baráto
cheap; inexpensive
Antonym: mal