barato

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Pronunciation === IPA(key): /baˈɾato/ [baˈɾa.t̪o] Rhymes: -ato Syllabification: ba‧ra‧to === Adjective === barato neuter of baratu == Bikol Central == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Pronunciation === IPA(key): /baˈɾato/ [baˈɾa.to] Rhymes: -ato Hyphenation: ba‧ra‧to === Adjective === baráto (plural bararato, intensified baratohon, plural intensified bararatohon, Basahan spelling ᜊᜍᜆᜓ) cheap; inexpensive Antonym: mahal === Noun === baráto (Basahan spelling ᜊᜍᜆᜓ) bargain Synonym: tawad ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== == Buhi'non Bikol == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Adjective === barato cheap; inexpensive Antonym: maal == Catalan == === Verb === barato first-person singular present indicative of baratar == Cebuano == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Pronunciation === IPA(key): /baˈɾato/ [bɐˈɾ̪a.t̪o] Rhymes: -ato Hyphenation: ba‧ra‧to === Adjective === barato (Badlit spelling ᜊᜇᜆᜓ) cheap; inexpensive Antonym: mahal == Esperanto == === Pronunciation === IPA(key): /baˈrato/ Rhymes: -ato Syllabification: ba‧ra‧to === Noun === barato (accusative singular baraton, plural baratoj, accusative plural baratojn) singular present nominal passive participle of bari == Galician == === Pronunciation === IPA(key): /baˈɾato/ [baˈɾa.t̪ʊ] Rhymes: -ato Hyphenation: ba‧ra‧to === Etymology 1 === From baratar. ==== Adjective ==== barato (feminine barata, masculine plural baratos, feminine plural baratas) cheap; inexpensive (low in price) (figurative, by extension) worthless (low in worth or quality) ===== Derived terms ===== barateiro falabarato ==== Adverb ==== barato cheaply === Etymology 2 === ==== Verb ==== barato first-person singular present indicative of baratar === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “barato”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “barato”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “barato”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “barato”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “barato”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN “barato”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 “barato”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Hiligaynon == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Pronunciation === IPA(key): /baˈɾato/ [baˈɾa.to] Rhymes: -ato Hyphenation: ba‧ra‧to === Adjective === baráto cheap; inexpensive Antonym: mahal ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== == Ido == === Verb === barato singular nominal present passive participle of barar == Ilocano == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Pronunciation === IPA(key): /baˈɾato/ [bɐˈɾa.to] Rhymes: -ato Hyphenation: ba‧ra‧to === Adjective === barato (Kur-itan spelling ᜊᜎᜆᜓ) cheap Synonym: nalaka Antonym: nangina === Noun === barato (Kur-itan spelling ᜊᜎᜆᜓ) (gambling) money given to a stakeholder == Iriga Bicolano == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Adjective === barato cheap; inexpensive Antonym: maal == Italian == === Participle === barato (feminine barata, masculine plural barati, feminine plural barate) past participle of barare === Anagrams === orbata == Ladino == === Adjective === barato (feminine barata) cheap == Libon Bikol == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Adjective === barato cheap; inexpensive Antonym: maal == Masbate Sorsogon == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Adjective === barato cheap; inexpensive Antonym: mahal == Masbatenyo == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Adjective === barato cheap; inexpensive Antonym: mahal == Miraya Bikol == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Adjective === barato cheap; inexpensive Antonym: mal == Northern Catanduanes Bicolano == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Adjective === barato cheap; inexpensive Antonym: mahar == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: (most dialects) -atu, (Southern Brazil) -ato Hyphenation: ba‧ra‧to === Etymology 1 === Borrowed from Spanish barato. ==== Adjective ==== barato (feminine barata, masculine plural baratos, feminine plural baratas, comparable, comparative mais barato, superlative o mais barato or baratíssimo, diminutive baratinho) cheap; inexpensive (low in price) Synonyms: em conta, competitivo Antonym: caro (by extension, informal) cheap; worthless (low in worth or quality) Synonym: imprestável ==== Noun ==== barato m (plural baratos) (Brazil, informal) fun (something that brings enjoyment) Synonyms: diversão, curtição (Brazil, colloquial) high (period of excitement or relaxation caused by drug use) === Etymology 2 === ==== Verb ==== barato first-person singular present indicative of baratar === Further reading === “barato”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “barato”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Southern Catanduanes Bicolano == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Adjective === barato cheap; inexpensive Antonym: mahal == Spanish == === Etymology === Deverbal from baratar. === Pronunciation === IPA(key): /baˈɾato/ [baˈɾa.t̪o] Rhymes: -ato Syllabification: ba‧ra‧to === Adjective === barato (feminine barata, masculine plural baratos, feminine plural baratas) cheap; inexpensive; sold at a low price Antonym: caro ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== → Belizean Creole: braata (from the feminine form) → Bikol Central: barato → Portuguese: barato → Tetelcingo Nahuatl: baröto === Verb === barato first-person singular present indicative of baratar === Further reading === “barato”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Tagalog == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. Doublet of barat and balato. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /baˈɾato/ [bɐˈɾaː.t̪o] Rhymes: -ato Syllabification: ba‧ra‧to === Adjective === barato (Baybayin spelling ᜊᜇᜆᜓ) (uncommon) cheap; inexpensive Synonym: mura Antonym: mahal ==== Related terms ==== === Further reading === “barato”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 === Anagrams === Tabora == Waray Sorsogon == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Adjective === baráto cheap; inexpensive Antonym: mahal == Waray-Waray == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Pronunciation === IPA(key): /baˈɾato/, [baˈɾa.tu] Rhymes: -ato Hyphenation: ba‧ra‧to === Adjective === baráto cheap; inexpensive Antonym: mahal == West Albay Bikol == === Etymology === Borrowed from Spanish barato. === Adjective === baráto cheap; inexpensive Antonym: mal