baong baliw
التعريفات والمعاني
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
bauong balio — obsolete, Spanish-based spelling
bawong baliw — obsolete
=== Etymology ===
From bao + -ng + baliw, literally “crazy widow/er”.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog)
IPA(key): /ˌbaʔoŋ baˈliw/ [ˌbaː.ʔom bɐˈlɪʊ̯]
Rhymes: -iw
IPA(key): /ˌbaʔoŋ ˈbaliw/ [ˌbaː.ʔom ˈbaː.lɪʊ̯] (obsolete)
Syllabification: ba‧ong ba‧liw
=== Noun ===
baong balíw (Baybayin spelling ᜊᜂᜅ᜔ ᜊᜎᜒᜏ᜔) (obsolete)
someone whose fiancé or fiancée died before marriage
=== Further reading ===
Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.