bangsing-tao
التعريفات والمعاني
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
bangsintauo — obsolete, Spanish-based spelling
bangsintawo — obsolete
bansintao, bangsintao
bansing-tao
=== Etymology ===
From bangsi (“native flute”) + tao (“people; person”).
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /baŋˌsiŋ ˈtaʔo/ [bɐn̪ˌsɪn̪ ˈt̪aː.ʔo]
Rhymes: -aʔo
Syllabification: bang‧sing-ta‧o
=== Noun ===
bangsíng-tao (Baybayin spelling ᜊᜅ᜔ᜐᜒᜅ᜔ᜆᜂ) (music, obsolete)
nose flute made of reed or bamboo
=== Further reading ===
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[1] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 321: “Flauta) Bangſintavo (pp) haçenla de vn cañuto dela caña anos el ñudo agujereado, y [algunos] puntos, tañenla con las nariçes, ſuena laſtimoſamente, duo dic: bangſi, tavo. I. flauta de Indio”