baja
التعريفات والمعاني
== Buginese ==
=== Noun ===
baja (Lontara spelling ᨅᨍ)
tomorrow
== Chavacano ==
=== Etymology ===
Inherited from Spanish bajar (“to go down”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /baˈxa/, [baˈxa]
Hyphenation: ba‧ja
=== Verb ===
bajá
to go down; to alight
==== Conjugation ====
== Hungarian ==
=== Etymology ===
baj + -a (possessive suffix)
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈbɒjɒ]
Hyphenation: ba‧ja
=== Noun ===
baja
third-person singular single-possession possessive of baj
==== Declension ====
== Iban ==
=== Etymology ===
Borrowed from Sanskrit वाज (vāja, “sacrificial food or prayer”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bad͡ʒa/
=== Noun ===
baja
fertilizer
== Indonesian ==
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈbad͡ʒa/ [ˈba.d͡ʒa]
Rhymes: -ad͡ʒa
Syllabification: ba‧ja
=== Etymology 1 ===
From Malay waja (“steel”), which doublet of waja,
from Sanskrit वाज (vāja, “strength”), from Proto-Indo-Aryan *wā́ȷ́as, from Proto-Indo-Iranian *wā́ȷ́as, from Proto-Indo-European *weǵ- (“lively”). Doublet of vigili.
from Sauraseni Prakrit vajja, from Sanskrit वज्र (vajra, “thunderbolt”), from Proto-Indo-Aryan *wáȷ́ras, from Proto-Indo-Iranian *wáȷ́ras, from Proto-Indo-European *weǵ- (“strong, lively”).
The sense of teeth blackening material is a semantic loan from Javanese ꦮꦗ (waja).
==== Noun ====
baja (plural baja-baja)
steel
(figurative) something that is hard and strong
teeth blackening material
===== Alternative forms =====
waja: Indonesia, (Standard) Malay
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
From Malay baja (“manure”), from Sanskrit वाज (vāja, “sacrificial food or prayer”).
==== Noun ====
baja (plural baja-baja)
(obsolete, dialect) manure
Synonyms: gemuk, pupuk
Bangkai manusia akan terhantar di tanah seperti baja di padang. ― Human corpses will fall like manure on the surface of the field.
===== Derived terms =====
=== Etymology 3 ===
==== Noun ====
baja (plural baja-baja)
syllabic abbreviation of bintara remaja
=== Etymology 4 ===
From Bima [Term?].
==== Noun ====
baja (plural baja-baja)
customary punishment in Bima by parade
=== References ===
=== Further reading ===
“baja”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Javanese ==
=== Romanization ===
baja
dated spelling of baya, romanization of ꦧꦪ
== Malay ==
=== Etymology ===
From Sanskrit वाज (vāja, “sacrificial food or prayer”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bad͡ʒa/
(Southern Peninsular Malaysia Standard) IPA(key): /bad͡ʒə/
Rhymes: -a
=== Noun ===
baja (plural baja-baja or baja2)
fertilizer, manure
Synonyms: gemuk, pupuk
==== Descendants ====
Indonesian: baja
=== Further reading ===
"baja" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
== Maltese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian baia.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbaː.ja/
Rhymes: -aːja
=== Noun ===
baja f
(obsolete) mockery
==== Related terms ====
== Polish ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -aja
Syllabification: ba‧ja
=== Etymology 1 ===
Back-formation from bajka.
==== Alternative forms ====
bája (“chatterbox”) (Western Lublin, Krasienin)
==== Noun ====
baja f
(colloquial) augmentative of bajka
(Przemyśl) synonym of kłamstwo
===== Declension =====
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from German Baie.
==== Noun ====
baja f
baize
(Przemyśl) low-quality cotton fabric
(Zagórze) undecorated, short men's coat made of brown cloth
===== Declension =====
===== Derived terms =====
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
baja m pers
genitive/accusative singular of baj
=== Etymology 4 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
baja
third-person singular present of bajać
=== Further reading ===
“baja”, in Wielki słownik języka polskiego[2] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“baja”, in Polish dictionaries at PWN[3] (in Polish)
Aleksander Saloni (1908), “baja”, in “Lud rzeszowski”, in Materyały Antropologiczno-Archeologiczne i Etnograficzne[4] (in Polish), volume 10, Kraków: Akademia Umiejętności, page 332
Józefa Kobylińska (2001), “baja, -e”, in Marian Kucała, editor, Słownik gwary gorczańskiej (zagórzańskiej)[5] (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Naukowe Akademii Pedagogicznej, →ISBN, page 3
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbaxa/ [ˈba.xa]
Rhymes: -axa
Syllabification: ba‧ja
=== Etymology 1 ===
Deverbal from bajar.
==== Noun ====
baja f (plural bajas)
casualty, loss
drop, fall, reduction
Synonyms: reducción, disminución, caída, descenso
sick leave (absence for illness)
withdrawal, retirement
Synonym: cese
===== Derived terms =====
==== Verb ====
baja
inflection of bajar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Adjective ====
baja
feminine singular of bajo
=== Further reading ===
“baja”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Swedish ==
=== Etymology ===
From baj + -a.
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
baja (present bajar, preterite bajade, supine bajat, imperative baja)
(colloquial) to poop (defecate)
Synonym: bajsa
==== Conjugation ====
==== See also ====
bajamaja
=== References ===
“baja”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
“baja”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
== Ternate ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈba.d͡ʒa]
=== Verb ===
baja
to persuade
to tempt
==== Conjugation ====
=== References ===
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh