baixo
التعريفات والمعاني
== Aragonese ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈba(i̯)ʃo/
Syllabification: bai‧xo
Rhymes: -a(i̯)ʃo
=== Etymology 1 ===
Inherited from Late Latin bassus. Cognate with Catalan baix, Occitan baish, Spanish bajo, English base and bass.
==== Adjective ====
baixo
short (of little height)
Antonym: alto
low, ground (situated close to the ground)
Antonym: alto
low, bottom, poor (not high in status, amount or quality)
Antonym: alto
(music) bass
base, mean, low, despicable
==== Adverb ====
baixo
low
down (location)
down, quietly, softly (volume)
==== Noun ====
baixo m
(music) bass (sound, voice or instrument)
==== Preposition ====
baixo
under (in both literal and figurative senses)
Synonym: dichós de
=== Related terms ===
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
baixo
First-person singular present indicative of baixar
=== Further reading ===
2022 October, Diccionario ortografico de l'aragonés (Seguntes la PO de l'EFA) (version 13) (in Aragonese), page 284
2024 October, Diccionario aragonés-castellano-catalán: Estudio de Filología Aragonesa (version 14) (in Aragonese), page 137
“bajo”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [ˈba.ʃu]
IPA(key): (Balearic) [ˈba.ʃo]
IPA(key): (Valencia) [ˈbaj.ʃo]
=== Verb ===
baixo
first-person singular present indicative of baixar
== Galician ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese baixo, from Late Latin bassus (“low, short”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbajʃo/ [ˈba̠j.ʃʊ]
Rhymes: -ajʃo
Hyphenation: bai‧xo
=== Adjective ===
baixo (feminine baixa, masculine plural baixos, feminine plural baixas)
low
Antonym: alto
==== Derived terms ====
abaixo
debaixo
embaixo
==== Related terms ====
baixa
baixar
=== Preposition ===
baixo
below, under, underneath
after, following in time
following as a result of
=== Noun ===
baixo m (plural baixos)
(music) bass guitar
(music) euphonium
ground floor
(geography) depression
(geography) reef, shoal
=== Verb ===
baixo
first-person singular present indicative of baixar
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “baixo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “baixo”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “baixo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “baixo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “baixo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Old Galician-Portuguese ==
=== Etymology ===
From Late Latin bassus (“low; short”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbai̯.ʃo/
=== Adjective ===
baixo m (plural baixos, feminine baixa, feminine plural baixas)
low; short (of little height)
==== Synonyms ====
alto
==== Related terms ====
baixar
==== Descendants ====
Fala: baxiu
Galician: baixo
Portuguese: baixo
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
(Brazil, Southern Portugal) IPA(key): [ˈbaʃu]
Rhymes: (most dialects) -ajʃu, (Southern Brazil) -ajʃo
Hyphenation: bai‧xo
=== Etymology 1 ===
From Old Galician-Portuguese baixo, from Late Latin bassus (“low, short”). Compare English bass, Spanish bajo.
==== Adjective ====
baixo (feminine baixa, masculine plural baixos, feminine plural baixas)
low
Antonym: alto
short
(figuratively) immoral and/or unfair
==== Noun ====
baixo m (plural baixos)
(music) bass (instrument that plays in the bass range)
(by extension) bassist (musician who plays the bass)
Synonym: baixista
depression, hollow (of land or an object)
Synonym: depressão
(in the plural) basement (of a house)
Synonym: porão
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
baixo
first-person singular present indicative of baixar
=== Further reading ===
“baixo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“baixo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026