bacio
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Latin bāsium (“kiss”). Cognate with Sicilian vasu.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈba.ʃo/
==== Noun ====
bacio m (plural baci)
kiss
===== Derived terms =====
baci di dama
bacione
==== Verb ====
bacio
first-person singular present indicative of baciare
=== Etymology 2 ===
From a Vulgar Latin *opacīvus, from Latin opācus (“shady”). Cf. also dialectal ombaco.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /baˈt͡ʃi.o/
Rhymes: -io
Hyphenation: ba‧cì‧o
==== Adjective ====
bacio (feminine bacia, masculine plural bacii, feminine plural bacie)
shady
==== Noun ====
bacio m (plural bacii)
shade
=== References ===
=== Anagrams ===
bocia
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From Vulgar Latin *baccinum (“wide bowl”). Doublet of bacia. Cognate with Galician bacía, French bassin, and Catalan bací.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -iu
Hyphenation: ba‧ci‧o
=== Noun ===
bacio m (plural bacios)
chamber pot
(dated) toilet
=== Further reading ===
“bacio”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“bacio”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“bacio”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“bacio”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Serbo-Croatian ==
=== Participle ===
bacio (Cyrillic spelling бацио)
active past participle of baciti
== Welsh ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈbakjɔ/
=== Etymology 1 ===
Borrowed from English back (verb).
==== Verb ====
bacio (first-person singular present baciaf)
to reverse
to back, to support
to follow
Synonyms: dilyn, canlyn
to ride (a horse)
Synonym: marchogaeth
to break in (a horse)
Synonyms: torri i mewn, torri i lawr
===== Derived terms =====
bacio i fyny, bacio lan (“to back up”)
==== Mutation ====
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
bacio
soft mutation of pacio
==== Mutation ====
=== Further reading ===
D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “bacio”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “bacio”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies