bach

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === IPA(key): /bæt͡ʃ/ (New Zealand) IPA(key): /bɛtʃ/ Rhymes: -ætʃ Homophone: batch === Etymology 1 === Abbreviation of bachelor (or, in later senses, of bachelor pad). ==== Noun ==== bach (plural baches) (US slang, now rare) A bachelor. (New Zealand) A small hut, especially for a man living alone. (New Zealand) Now specifically, a holiday home, typically a small, simple house of one or two rooms on the beach. Synonym: (New Zealand, in southern South Island) crib ===== Derived terms ===== ===== Translations ===== ==== Verb ==== bach (third-person singular simple present baches, present participle baching, simple past and past participle bached) (Canada, US, Australia, New Zealand, now rare) To live as a bachelor; (chiefly of a man) to live without women, and do one's own cooking, housekeeping etc. === Etymology 2 === ==== Noun ==== bach (plural baches) (colloquial) Clipping of bachelorette. === References === === Further reading === Bach (New Zealand) on Wikipedia.Wikipedia === Anagrams === BHCA == Polish == === Pronunciation === Rhymes: -ax Syllabification: bach === Etymology 1 === Onomatopoeic. ==== Interjection ==== bach (sometimes repeated) boom, bam, pow, wham (used when imitating a sudden, hard hit) (Lasovia, sometimes repeated) used when drinking a glass of alcohol quickly ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Clipping of bachor. ==== Noun ==== bach m animal (Western Lublin, Eastern Lublin, Lublin Voivodeship, derogatory) synonym of bachor (“brat”) === Further reading === “bach”, in Wielki słownik języka polskiego‎[7] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “bach”, in Polish dictionaries at PWN‎[8] (in Polish) Oskar Kolberg (1865), “bach”, in Lud. Jego zwyczaje, sposób życia, mowa, podania, przysłowia, obrzędy, gusła, zabawy, pieśni, muzyka i tańce. Serya II. Sandomierskie (in Polish), page 260 Hieronim Łopaciński (1892), “bach”, in “Przyczynki do nowego słownika języka polskiego (słownik wyrazów ludowych z Lubelskiego i innych okolic Królestwa Polskiego)”, in Prace Filologiczne (in Polish), volume 4, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page 181 == Welsh == === Pronunciation === IPA(key): /baːχ/ Rhymes: -aːχ === Etymology 1 === From Middle Welsh bych, from Proto-Brythonic *bɨx, from Proto-Celtic *biggos. ==== Adjective ==== bach (feminine singular bach, plural bach, equative lleied, comparative llai, superlative lleiaf) small, little, short Antonym: mawr not fully-grown or developed, young insignificant, unimportant, humble small (of business, etc.) lowercase (of letter) ===== Synonyms ===== bychan ===== Derived terms ===== to bach (“circumflex”) tŷ bach (“toilet, loo”) === Etymology 2 === From Middle Welsh and Old Welsh bach, from Proto-Celtic *bakkos, from Proto-Indo-European *bak-. ==== Noun ==== bach m (plural bachau, diminutive bachyn) hook hinge Synonyms: corddyn, colfach, colyn (typography) bracket Synonym: cromfach ===== Hyponyms ===== bach cyrliog (“curly bracket”) bach petryal, bach sgwâr (“square bracket”) cromfach (“bracket, parenthesis”) ===== Derived terms ===== === Mutation === === References === === Further reading === Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “hook”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary‎[9], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “small”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary‎[10], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “bach”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “bach”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies