bông
التعريفات والمعاني
== Tày ==
=== Pronunciation ===
(Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [ɓəwŋ͡m˧˥]
(Trùng Khánh) IPA(key): [ɓəwŋ͡m˦]
=== Etymology 1 ===
From Vietnamese bông.
==== Noun ====
(Classifier: coóc) bông (Nôm form 𱣩)
cotton
Synonym: mèn
=== Etymology 2 ===
==== Adjective ====
bông
unkempt; uncombed
hua bông, chảu nhoa̱i ― messy head and unkempt hair
(of food or dirt) friable
===== Derived terms =====
tôm bông
=== Etymology 3 ===
Possibly related to poòng, pổng.
==== Verb ====
bông
to swell; to expand
===== Derived terms =====
bông ban
=== References ===
Lương Bèn (2011), Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary][1][2] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
Dương Nhật Thanh; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày][3] (in Tày and Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học xã hội [Social Sciences Publishing House]
Léopold Michel Cadière (1910), Dictionnaire Tày-Annamite-Français [Tày-Vietnamese-French Dictionary][4] (in French), Hanoi: Impressions d'Extrême-Orient
== Vietnamese ==
=== Pronunciation ===
(Hà Nội) IPA(key): [ʔɓəwŋ͡m˧˧]
(Huế) IPA(key): [ʔɓəwŋ͡m˧˧]
(Saigon) IPA(key): [ʔɓəwŋ͡m˧˧]
=== Etymology 1 ===
From Proto-Vietic *poːŋ (“flower”). Cognate with Muong pông and Thavung โปง.
This word had been tentatively proposed as being connected etymologically with Hmong-Mien (Proto-Hmong-Mien *bi̯aŋ, whence Iu Mien biangh, White Hmong paj) or Austronesian (Proto-Austronesian *buŋa, whence Malay bunga etc.) (for examples, Hsiu, 2017; H. Hayes, 1999, Hoàng Thị Châu, 2009). Ratliff (2017) connected the Hmong-Mien and Austronesian terms, but did not mention any Austroasiatic comparanda. In any case, the connection is not certain and might just be look-alikes.
==== Noun ====
bông • (芃, 葻, 𥟌, 𣒾, 𣜳)
(Central Vietnam, Southern Vietnam) bloom; flower
Synonym: hoa
cotton
gấu bông ― a cotton-stuffed bear
==== Classifier ====
bông • (芃, 葻)
Indicates flowers.
Synonym: đoá
==== Usage notes ====
Although bông in the sense of "flower" has mostly been displaced by hoa in the Northern dialects, lúa (“rice plant”) is an exception in that it is most often only accompanied by bông (i.e. bông lúa, lúa trổ bông, etc.) and not hoa, regardless of the dialect.
==== See also ====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from French bon.
==== Noun ====
bông
(dated) coupon; voucher; bond; proof